tuliskan Lirik lagu opening kedua anime fate/apocrypha Full version+Terjemahan
1. tuliskan Lirik lagu opening kedua anime fate/apocrypha Full version+Terjemahan
Jawaban:
Ame no shizuku mitai
mayoi nagara ochi te yuku
sorezore no omoi
eran da michi e
hora mōsugu
kuroi yoake ga kuru kara
dakishime ta yume no kake ra ga itai yo
shinjiru koto ni sae okubyō ni natta
konna sekai de nani o kizameru no daro u
tameshi tai ima
zetsubō no mirai
tadori zu ni i te fusagikomi
nakenashi no yūki nigirishimete ta
yami no arashi kugurinuke tara
hajimeyo u
ikutsu mo no boku o koe te iki mare ta yo
shinjiru koto de shika tsuyoku nare nai
konna sekai de nani o kizameru no daro u
bokutachi no ima
tatoeba ashita hai ni natte mo
ie nai kurai
dare ka ni tame ni iki te miru no mo
waruku nai ka na
dakishime ta yume no kake ra ga itai yo
shinjiru koto ni sae okubyō ni natta
konna sekai de nani o kizameru no daro u
waga sō sa shōshi
ikutsu mo no boku o koe te umare ta yo
shinjiru koto de shika tsuyoku nare nai
konna sekai de nani o kizameru no daro u
bokutachi no ima
漢字[KANJI]
RomajiTerjemah
雨の雫みたい
迷いながら落ちてゆく
それぞれのおもい
選んだ道へ
ほらもうすぐ
黒い夜明けが来るから
抱きしめた夢のかけらがいたいよ
信じることにさえ臆病になった
こんな世界で何を刻めるのだろう
試したい今
絶望の未来
辿りずにいてふさぎこみ
なけなしの勇気握りしめてた
闇の嵐くぐり抜けたら
始めよう
いくつもの僕を越えて生きまれたよ
信じることでしか強くなれない
こんな世界で何を刻めるのだろう
僕達の今
例えば明日灰になっても
いえないくらい
誰かにために生きてみるのも
悪くないかな
抱きしめた夢のかけらがいたいよ
信じることにさえ臆病になった
こんな世界で何を刻めるのだろう
我想去嘗試
いくつもの僕を越えて生まれたよ
信じることでしか強くなれない
こんな世界で何を刻めるのだろう
僕達の今
TERJEMAHAN INDONESIA
RomajiKanji
Sepertinya hujan turun
Jatuh saat tersesat
Masing-masing
Ke jalan yang dipilih
Lihat, segera
Fajar gelap akan datang
Aku ingin sepotong mimpi aku memeluk
Bahkan menjadi pengecut bahkan untuk percaya
Apa yang akan kita catat di dunia seperti itu?
Aku ingin mencoba sekarang
Masa depan keputusasaan
Melarikan diri tanpa dilacak
Aku memegang keberanian kecilku.
Jika Anda melewati badai yang gelap
Memulai
Aku tinggal di luar beberapa diriku
Aku hanya bisa menjadi lebih kuat dengan percaya
Apa yang akan kita catat di dunia seperti itu?
Milik kita sekarang
Misalnya, meski berubah menjadi abu besok
Aku tidak bisa mengatakannya
Hidup untuk orang lain
Bukankah itu buruk?
Aku ingin sepotong mimpi aku memeluk
Bahkan menjadi pengecut bahkan untuk percaya
Apa yang akan kita catat di dunia seperti itu?
Percobaan Ideal
Aku lahir di sejumlah diriku
Aku hanya bisa menjadi lebih kuat dengan percaya
Apa yang akan kita catat di dunia seperti itu?
Milik kita sekarang
Penjelasan:
Jawaban: Ame no shizuku mitai
mayoi nagara ochi te yuku
sorezore no omoi
eran da michi e
hora mōsugu
kuroi yoake ga kuru kara
dakishime ta yume no kake ra ga itai yo
shinjiru koto ni sae okubyō ni natta
konna sekai de nani o kizameru no daro u
tameshi tai ima
zetsubō no mirai
tadori zu ni i te fusagikomi
nakenashi no yūki nigirishimete ta
yami no arashi kugurinuke tara
hajimeyo u
ikutsu mo no boku o koe te iki mare ta yo
shinjiru koto de shika tsuyoku nare nai
konna sekai de nani o kizameru no daro u
bokutachi no ima
tatoeba ashita hai ni natte mo
ie nai kurai
dare ka ni tame ni iki te miru no mo
waruku nai ka na
dakishime ta yume no kake ra ga itai yo
shinjiru koto ni sae okubyō ni natta
konna sekai de nani o kizameru no daro u
waga sō sa shōshi
ikutsu mo no boku o koe te umare ta yo
shinjiru koto de shika tsuyoku nare nai
konna sekai de nani o kizameru no daro u
bokutachi no ima
漢字[Kanji]
RomajiTerjemah
雨の雫みたい
迷いながら落ちてゆく
それぞれのおもい
選んだ道へ
ほらもうすぐ
黒い夜明けが来るから
抱きしめた夢のかけらがいたいよ
信じることにさえ臆病になった
こんな世界で何を刻めるのだろう
試したい今
絶望の未来
辿りずにいてふさぎこみ
なけなしの勇気握りしめてた
闇の嵐くぐり抜けたら
始めよう
いくつもの僕を越えて生きまれたよ
信じることでしか強くなれない
こんな世界で何を刻めるのだろう
僕達の今
例えば明日灰になっても
いえないくらい
誰かにために生きてみるのも
悪くないかな
抱きしめた夢のかけらがいたいよ
信じることにさえ臆病になった
こんな世界で何を刻めるのだろう
我想去嘗試
いくつもの僕を越えて生まれたよ
信じることでしか強くなれない
こんな世界で何を刻めるのだろう
僕達の今
Terjemahan Indonesia :
RomajiKanji
Sepertinya hujan turun
Jatuh saat tersesat
Masing-masing
Ke jalan yang dipilih
Lihat, segera
Fajar gelap akan datang
Aku ingin sepotong mimpi aku memeluk
Bahkan menjadi pengecut bahkan untuk percaya
Apa yang akan kita catat di dunia seperti itu?
Aku ingin mencoba sekarang
Masa depan keputusasaan
Melarikan diri tanpa dilacak
Aku memegang keberanian kecilku.
Jika Anda melewati badai yang gelap
Memulai
Aku tinggal di luar beberapa diriku
Aku hanya bisa menjadi lebih kuat dengan percaya
Apa yang akan kita catat di dunia seperti itu?
Milik kita sekarang
Misalnya, meski berubah menjadi abu besok
Aku tidak bisa mengatakannya
Hidup untuk orang lain
Bukankah itu buruk?
Aku ingin sepotong mimpi aku memeluk
Bahkan menjadi pengecut bahkan untuk percaya
Apa yang akan kita catat di dunia seperti itu?
Percobaan Ideal
Aku lahir di sejumlah diriku
Aku hanya bisa menjadi lebih kuat dengan percaya
Apa yang akan kita catat di dunia seperti itu?
Milik kita sekarang
Penjelasan: semoga mmbantu :)
2. Tulis lirik lagu one room sugar life full + terjemahan
Jawaban:Emosi berkilauan sekarang
感情がキラキラ 今はキラキラ
Hanya kamu
あなただけがすべてさ
Dunia yang manis ini seperti sebuah kebohongan
この甘い世界 嘘になるような
Mari kita hapus yang lainnya
それ以外のことなんて 消してしまおう
Fokus ski tidak fokus
スキのピントがズレていって
Diskomunikasi dengan dunia luar
外の世界とは ディスコミュニケーション
Bagian belakang dada yang menyembunyikan mata
アイを隠した胸の奥は
Saya tidak bisa membiarkan siapa pun melihat
誰にも覗かせない
Aku mencintaimu.
愛したんだ。
Apa yang terjadi?
どうしたんだ?
Saya tidak akan membuatnya kotor
なんにも汚れやしないよ
Bahkan malaikat dan iblis
もう天使だって 悪魔だって
Saya tidak akan berbisik di sini
ここでは囁かないよ
Dengan detak jantung yang tumpul tersembunyi di saku seragam
制服のポケットに隠した鈍い鼓動で
Ayo kabur bersamamu
あなたと逃げ出してみよう
Bukan berarti keabadian
永遠の意味なんてないけどさ
Tetap disana selamanya
ずっとそこにいてね
Emosi yang berkilauan Mengkilapkan Anda
感情がキラキラ あなたでキラキラ
aku baru sekarang
してる今だけが あたしです
Jika dunia yang manis ini berbohong
この甘い世界 嘘になるなら
Saya tidak butuh yang lain
それ以外のことなんて いらないよ
Katakan Wow
Say Wow
Emosi tertawa Emosi abu-abu Aku tidak membutuhkannya sekarang
笑ってエモーション グレーな感情 今はいらない
Ayo nyanyikan cinta aku yakin di ruangan ini cerah
愛を唄っていようよ この部屋の中なら きっと明るいよ
Identitas anak hilang
迷子のまんまのアイデンティティ
Oh, tidakkah Anda ingin mencarinya terlebih dahulu?
あ、そもそも探す気なかったり?
Aku hanya ingin "Aku mencintaimu"
"アイラブユー"を欲しがるばっか
Aku tidak bisa melakukan apapun sendirian
ひとりぼっちじゃ何にもできない
Anak itu, anak itu, dan aku selalu
あの子も あの子も あたしも あいつも
Battenbatten 0 poin 0 poin
ばってんばってん 0点0点
Saya tidak bisa melakukan ini
こんなんだからいけないの
Aku tahu aku mabuk
ってわかってる自分に酔ってたの
Tapi di keramaian seperti rumput liar
でも雑草みたいな雑踏で
Kamu yang tetap menjadi "kamu" itu sempurna
「あなた」のままいるあなたは満点
Ambiguitas yang tersembunyi dan tertutup
隠して蓋した曖昧を
Semua membuatku menjadi "aku"
ぜんぶ「あたし」にしてくれた
Sikap boneka seperti malaikat
天使並み ダミーな態度も
Mode komunikatif disko yang marah
テンパるディスコミュ系なモードも
Itu semua yang membuatmu terpesona
あなたに魅せるすべてだよ
Tertawa di tempat yang buruk
ダメなところも笑ってよ
"Aku bukanlah aku yang sebenarnya"
"本当のあたしじゃない"とかさ
Aku tidak peduli lagi
もうどうだっていいよ
Setiap hari adalah gudaguda
毎日がグダグダ アイマイにグダグダ
Saya selalu melakukan
してるいつもだってあたしだ
Tanpa hidup yang hambar ini
この無味なライフまでなかったら
Baik aku maupun kamu!
あたしもあなたもいない!
Emosi yang berkilauan Mengkilapkan Anda
感情がキラキラ あなたでキラキラ
Tidak semuanya barusan!
してる今だけが 全部じゃない!
Kebohongan dan kebenaran dunia yang manis ini
この甘い世界の 嘘も本当も
Bagaimanapun, mereka semua adalah aku!
やっぱ頂戴 どれもあたしなんだ!
Katakan Wow
Say Wow
Saya tidak membutuhkan kerudung yang menjerit dan diperbaiki secara emosional
叫んでエモーション 繕ったヴェール はもういらない
Ayo nyanyikan Ai Ayo ganti Zenbu dari ruangan ini
アイを唄っていようよ この部屋の中から ゼンブ変えようよ
Penjelasan
3. lirik lagu past life
Jawaban:
I'm trying to be honest with my happiness
Don't know why I'm bad at this, uh
And I don't wanna sit in all my sadness
I know it's a habit of mine
Perfect, perfect timing
I start what I don't know how to end
Don't re-, don't remind me
I ruined it before it began, oh
Last night was the last night of my past life
Got me here like you could never figure me out
Last night was the last time, was the last time
I never let you figure me out
Sitting here, talking to myself
Thinking how I used to use you
Only thing I'm used to
Last night was the last time, was the last time, woah
Gave me what I wanted when I needed it
Honestly, I mean it
And if I could convince myself to feel it
You know I would feel it, I would
Perfect, perfect timing
I start what I don't know how to end
Don't re-, don't remind me
I ruined it before it began, oh
Last night was the last night of my past life
Got me here like you could never figure me out
Last night was the last time, was the last time
I'll never let you figure me out
Sitting here, talking to myself
Thinking how I used to use you
Only thing I'm used to
Last night was the last night of my past life, woah
Oh-oh, woah, woah, woah
Oh-oh, woah, woah, woah
Last night was the last night of my past life
Got me here like you could never figure me out
Last night was the last time, was the last time
I never let you figure me out
Sitting here, talking to myself
Thinking how I used to use you
Only thing I'm used to
Last night was the last night of my past life, woah
Oh-oh, woah, woah, woah
Oh-oh, woah, woah, woah
(Oh-oh) Where we've been, what we know (Woah, woah, woah)
Will never go away (Oh-oh)
Will never go away (Woah, woah, woah)
Where we've been, what we know
Will never go away
Will never go away
Penjelasan:
ini lirik nya
ORANG LAIN JUGA MENELUSURI
I'm trying to be honest with my happiness
Don't know why I'm bad at this, uh
And I don't wanna sit in all my sadness
I know it's a habit of mine
Perfect, perfect timing
I start what I don't know how to end
Don't re-, don't remind me
I ruined it before it began, oh
Last night was the last night of my past life
Got me here like you could never figure me out
Last night was the last time, was the last time
I never let you figure me out
Sitting here, talking to myself
Thinking how I used to use you
Only thing I'm used to
Last night was the last time, was the last time, woah
Gave me what I wanted when I needed it
Honestly, I mean it
And if I could convince myself to feel it
You know I would feel it, I would
Perfect, perfect timing
I start what I don't know how to end
Don't re-, don't remind me
I ruined it before it began, oh
Last night was the last night of my past life
Got me here like you could never figure me out
Last night was the last time, was the last time
I'll never let you figure me out
Sitting here, talking to myself
Thinking how I used to use you
Only thing I'm used to
Last night was the last night of my past life, woah
Oh-oh, woah, woah, woah
Oh-oh, woah, woah, woah
Last night was the last night of my past life
Got me here like you could never figure me out
Last night was the last time, was the last time
I never let you figure me out
Sitting here, talking to myself
Thinking how I used to use you
Only thing I'm used to
Last night was the last night of my past life, woah
Oh-oh, woah, woah, woah
Oh-oh, woah, woah, woah
(Oh-oh) Where we've been, what we know (Woah, woah, woah)
Will never go away (Oh-oh)
Will never go away (Woah, woah, woah)
Where we've been, what we know
Will never go away
Will never go away
4. TERJEMAHAN LIRIK LAGU LINGSIR WENGI ke b.indonesia!
Menjelang malam, dirimu akan lenyap…
Jangan bangun dari tempat tidurmu…
Awas jangan menampakkan diri…
Aku sedang dalam kemarahan besar…
Jin dan setan yang kuperintah…
Menjadi perantara…
Untuk mencabut nyawamu…Hujan rintik-rintik yang mulai turun
Aku pun menutup layar kisah ini
Bagai menurunkan
Layar warna perak
ltulah cinta pertama diriku
Ku terus menunggu
Dijalan yang kedua
Ku ingin panggil namun ku tak bisa
Saat kulihat ke bawah,
Bunga ajisai pun menangis
Walau ku sangat ingin bertemu,
Walau ku menyukaimu,
Kaujalan berlalu di depan mataku
Walaupun jadi begini
Aku tetap melihatmu
Dari tempat ini
Walau ku sangat ingin bertemu,
Walau ku menyukaimu,
Kau bahkan tidak menoleh ke arahku
Walaupun kupakai payung
Pipiku pun tetap basah
Diri ini tak berdaya
(Temo demo no namida)
Dijalan yang penuh kesedihan ini
Aku berjalan, seorang diri
Dalam hati ini
Diriku tersesat
Rasa sayang yang tak seorang pun tahu
Bunga ajisai
Yang suka akan hujan
Memejamkan mata di hari cerah
Mendung yang jauh di sana
Apakah kau yang memikirkannya?
Walau sesedih apa punjuga
Walaupun tak bisajuga
Biarkan aku tetap menjadi gadis
Ku tak akan melupakan
Jejak langkah kenangan,
bertemu denganmu
Walau sesedih apa punjuga
Walaupun tak bisajuga
Suatu hari ku pasti kan teringat
Walaupun harapan aku
Tidak juga terwujudkan
Ku kan terus bersinar
(Temo demo no koi yo)
Walau ku sangat ingin bertemu,
Walau ku menyukaimu,
Kau jalan berlalu di depan mataku
Walaupun jadi begini
Aku tetap melihatmu
Dari tempat ini
Walau ku sangat ingin bertemu,
Walau ku menyukaimu,
Kau bahkan tidak menoleh ke arahku
Walaupun kupakai payung
Pipiku pun tetap basah
Diri ini tak berdaya
5. Ada yang tau terjemahan dari lirik lagu reload?
reload dapat diartikan sebagai, isi ulang, mengisi kembali.
misal senjata, peluru yang habis harus di reload/isi ulang
6. lirik dan terjemahan lagu what is love lagu twice
Jawaban: Maeilgachi, yeonghwa sogeseona
Setiap hari, di dalam film
Chaek sogeseona, deurama sogeseo, sarangeul neukkyeo
Di dalam buku, dalam drama, aku merasakan cinta
Um, sarangeul baewo
Um, begitu caraku belajar cinta
Nae ilcheoreom jakku gaseumi ttwieo
Hatiku terus berpacu seakan-akan itu ceritaku sendiri
Dugeundugeungeoryeo seolleime bupureo olla
Jantungku berdegup kencang dan berdebar-debar
Um, gunggeumhaeseo michil geonman gata
Um, aku penasaran, aku jadi gila
Ooh, eonjengan naegedo
Ooh, suatu hari nanti
Ireon iri siljero ireonalkka?
Akankah hal-hal ini terjadi pada diriku juga?
Geuge eonjejjeumilkka? eotteon saramilkka?
Kapan itu akan terjadi? siapakah yang akan menjadi orangnya?
I wanna know
Aku ingin tahu
Satangcheoreom dalkomhadaneunde
Mereka bilang rasanya manis seperti permen
I wanna know
Aku ingin tahu
Haneureul naneun geot gatdaneunde
Mereka bilang rasanya seperti sedang terbang
I wanna know~know~know~know
Aku ingin tahu~tahu~tahu~tahu
What is love?
Apa itu cinta?
Sarangi eotteon neukkiminji
Seperti apa rasanya cinta
I wanna know
Aku ingin tahu
Haru jongil utgo itdaneunde
Mereka bilang kau akan tersenyum sepanjang hari
I wanna know
Aku ingin tahu
Sesangi da areumdapdaneunde
Mereka bilang dunia akan berubah jadi indah
I wanna know~know~know~know
Aku ingin tahu~tahu~tahu~tahu
What is love?
Apa itu cinta?
Eonjengan naegedo sarangi olkka
Akankah cinta yang seperti ini datang padaku juga
Jigeum ireon sangsangmaneurodo
Hanya membayangkannya saat ini
Tteoollyeoman bwado gaseumi teojil geot gateunde
Memikirkannya saja membuat hatiku meledak
Um, ireoke joeunde
Um, membuatku sangat senang
Manil eonjenga jinjjaro naege sarangi ol ttae
Jika benar suatu hari nanti cinta datang kepadaku
Nan ureobeoriljido molla
Aku mungkin cuma bisa menangis
Um, jeongmal gunggeumhae michil geonman gata
Um, aku sangat penasaran, aku jadi gila
Ooh, eonjengan naegedo
Ooh, suatu hari nanti
Ireon iri siljero ireonalkka?
Akankah hal-hal ini terjadi pada diriku juga?
Geuge eonjejjeumilkka? eotteon saramilkka?
Kapan itu akan terjadi? siapakah yang akan menjadi orangnya?
I wanna know
Aku ingin tahu
Satangcheoreom dalkomhadaneunde
Mereka bilang rasanya manis seperti permen
I wanna know
Aku ingin tahu
Haneureul naneun geot gatdaneunde
Mereka bilang rasanya seperti sedang terbang
I wanna know~know~know~know
Aku ingin tahu~tahu~tahu~tahu
What is love?
Apa itu cinta?
Sarangi eotteon neukkiminji
Seperti apa rasanya cinta
I wanna know
Aku ingin tahu
Haru jongil utgo itdaneunde
Mereka bilang kau akan tersenyum sepanjang hari
I wanna know
Aku ingin tahu
Sesangi da areumdapdaneunde
Mereka bilang dunia akan berubah jadi indah
I wanna know~know~know~know
Aku ingin tahu~tahu~tahu~tahu
What is love?
Apa itu cinta?
Eonjengan naegedo sarangi olkka
Akankah cinta yang seperti ini datang padaku juga
Jigeum sesang eoneu gose salgo inneunji?
Di belahan dunia mana dia berada?
Dodaeche eonjejjeum nawa mannage doelleunji?
Kapan aku akan bertemu dengannya?
Eonje eotteoke uriui inyeoneun
Aku tak tahu kapan atau bagaimana kami akan bertemu
Sijakdoelleunji moreujiman neukkimi eojjeonji
Tapi aku bertanya-tanya rasanya nanti akan seperti apa
Jinjja joeul geot gata waenji
Kurasa itu akan sangat bagus
Yeonghwa deuramabodado deo meotjin
Lebih bagus dari film-film ataupun drama
Sarangi ol geoya nae yegam eonjena matji
Cinta akan datang, prediksiku selalu benar
Eoseo natanabwa, naneun da junbiga dwaetji ready
Cepat dan kemarilah, aku selalu siap
{Eodi isseulkka?} chajanael geoya
{Di manakah dia?} aku akan menemukannya
{Eodi isseulkka?} bogo sipeo jukgesseo
{Di manakah dia?} aku sangat merindukannya
Deo isang chameul su eopseul geonman gata
Kurasa aku sudah tidak tahan lagi
Satangcheoreom dalkomhadaneunde
Mereka bilang rasanya manis seperti permen
Haneureul naneun geot gatdaneunde
Mereka bilang rasanya seperti sedang terbang
I wanna know~know~know~know
Aku ingin tahu~tahu~tahu~tahu
What is love?
Apa itu cinta?
Sarangi eotteon neukkiminji
Seperti apa rasanya cinta
Haru jongil utgo itdaneunde
Mereka bilang kau akan tersenyum sepanjang hari
Sesangi da areumdapdaneunde
Mereka bilang dunia akan berubah jadi indah
I wanna know~know~know~know
Aku ingin tahu~tahu~tahu~tahu
What is love?
Apa itu cinta?
Eonjengan naegedo sarangi olkka
Akankah cinta yang seperti ini datang padaku juga
I wanna know [2x]
Aku ingin tahu
What is love?
Apa itu cinta?
I wanna know~know~know~know
Aku ingin tahu~tahu~tahu~tahu
What is love?
Apa itu cinta?
I wanna know, i wanna know, what is love?
Aku ingin tahu, aku ingin tahu, apa itu cinta?
I wanna know [2x]
Aku ingin tahu
I wanna know~know~know~know
Aku ingin tahu~tahu~tahu~tahu
What is love?
Apa itu cinta?
I wanna know
Aku ingin tahu
Penjelasan: semoga membantu :)
7. bagi bagi nilailirik lagu onderweg adel dan terjemahan
Onderweg - Abel
Ik doe de deur dicht
Straten lijken te huilen
Wolken lijken te vluchten
Ik stap de bus in
Mensen lijken te kijken
Maar ik wil ze ontwijken
Voordat ze mij zien
Het is al lang verleden tijd
Dat je mijn verjaardag niet vergat
Je onvoorwaardelijk koos voor mij
Ik zie de velden
Langs me heen gaan huizen
Het is stil achter de ruiten
Wie kan mij zien
In blauwverlichte treinen
Je hart is zo dichtbij me
Maar het klopt niet
Het is al lang verleden tijd
Je zwarte haren en je lach
Dat je heel de wereld voor mij was
Het zit nog veel te diep in mij
Dat ik mocht delen wat jij had
Je door mijn haren ging en zei
Je kent mijn stem niet
Wie ik ben is wat je nu ziet
Wil je dansen met illusies
In gedachten
Ben je verder dan het
Wil je terug naar je verleden
Zegt je dat iets
Het is al lang verleden tijd
Rode wijn op een terras
Dat je heel de wereld voor mij was
Het zit nog veel te diep in mij
Maar ik vergat hoe jij me zag
Dat ik zo anders ben dan jij
Ik loop de straat in
Maar het zal mij nooit verwarmen
Omdat het mij niet kan omarmen
Wie zou mij zien
Het liefst zou ik willen schreeuwen
Ik zou oneindig willen schreeuwen
Maar het gaat niet
Jij bent nu alleen van mij
Ik kan de wereld laten zien
Dat het zo beter is misschien
Het is allang verleden tijd
En ik vergat hoe jij me zag
Dat ik zo anders ben dan jij
terjemahan
Aku menutup pintu Jalan-jalan sepertinya menangis Awan sepertinya kabur Aku melangkah di bus Orang sepertinya terlihat Tapi aku ingin menghindarinya Sebelum mereka melihat saya Sudah lama sekali Bahwa kamu tidak melupakan hari ulang tahunku Anda memilih tanpa syarat untuk saya Aku melihat ladangnya Seiring saya pulang Tenang di balik jendela Siapa yang bisa melihat saya Di kereta berwarna biru Hatimu begitu dekat denganku Tapi itu tidak benar Sudah lama sekali Rambut hitam dan senyummu Bahwa kau adalah seluruh dunia untukku Terlalu jauh di dalam diriku Bahwa saya harus berbagi apa yang Anda miliki Anda melewati rambut saya dan berkata Kamu tidak tahu suaraku Siapa aku adalah apa yang kamu lihat sekarang Apakah Anda ingin berdansa dengan ilusi Dalam pikiran Apakah Anda melampaui itu? Apakah Anda ingin kembali ke masa lalu Anda? Apakah kamu mengatakan sesuatu? Sudah lama sekali Anggur merah di teras Bahwa kau adalah seluruh dunia untukku Terlalu jauh di dalam diriku Tapi saya lupa bagaimana Anda melihat saya Bahwa aku sangat berbeda darimu Aku berjalan ke jalan Tapi itu tidak akan membuatku panas Karena aku tidak bisa memeluknya Siapa yang akan melihat saya Sebaiknya saya ingin berteriak Saya ingin berteriak tanpa batas waktu Tapi itu tidak akan terjadi Kamu sendirian dariku sekarang Saya bisa menunjukkan kepada dunia Itu mungkin lebih baik Sudah lama sekali Dan saya lupa bagaimana Anda melihat saya Bahwa aku sangat berbeda darimu
8. Tuliskan kan lah lirik lagu despacito! beserta terjemahannya!?.
Jawaban:
lirik lagu despacito terjemahan
Ya, kamu tahu bahwa aku sudah melihatmu sejak beberapa lama
Aku harus berdansa denganmu hari ini
Aku melihat pandanganmu memanggilku
Menunjukkan arah kemana ku 'kan pergi
Kamu adalah magnetnya dan akulah besinya
Aku semakin mendekat dan menyiapkan rencana
Pikiran tentang itu membuat jantungku berdebar
Semua indra saya meminta lebih
Ini harus dilakukan tanpa ada masalah
Pelan-pelan
Aku ingin bernafas di lehermu perlahan
Biarkan aku mengatakan beberapa hal di telingamu
Jadi kamu akan mengingatnya ketika kamu sedang tidak bersamaku
Pelan-pelan
Aku ingin menciummu perlahan
Masuk ke dalam dinding labirinmu
Dan menjadikan tubuhmu sebagai naskah
Aku ingin melihat jogetanmu
Aku ingin menjadi ritmemu
Aku ingin kamu menunjukkan padamu
Tempat favoritmu
Biarkan aku melampaui daerah berbahayamu
Untuk membuatmu teriak
Dan melupakan namamu
Jika aku memintamu sebuah ciuman, berikan padaku
Aku tau kamu memikirkan hal itu
Aku telah mencoba untuk beberapa waktu
Mama ini memberi dan memberi
Kamu tahu bahwa hatimu bersamaku akan membuatmu bom bom
Kamu tahu bahwa aku mencari bom bomku
Datanglah dan rasakan bibirku terasa seperti apa
Aku ingin melihat seberapa besar cintamu
Aku nggak buru buru
Mari kita mulai perlahan dan liar
Langkah demi langkah, perlahan
Kita akan tertangkap sedikit demi sedikit
Ketika kamu menciumku dengan lihai
Aku pikir kamu menjadi jahat dengan hati-hati
Langkah demi langkah, perlahan
Kita akan tertangkap sedikit demi sedikit
Keindahan ini adalah sebuah teka teki
Namun aku memiliki kepingannya untuk menyatukannya
Pelan-pelan
Aku ingin bernafas di lehermu perlahan
Biarkan aku mengatakan beberapa hal di telingamu
Jadi kamu akan mengingatnya ketika kamu sedang tidak bersamaku
Pelan-pelan
Aku ingin menciummu perlahan
Masuk ke dalam dinding labirinmu
Dan menjadikan tubuhmu sebagai naskah
Aku ingin melihat jogetanmu
Aku ingin menjadi ritmemu
Aku ingin kamu menunjukkan padamu
Tempat favoritmu
Biarkan aku melampaui daerah berbahayamu
Untuk membuatmu teriak
Dan melupakan namamu
Perlahan
Kita akan melakukannya di pantai di Puerto Rico
Sampai ombaknya berteriak Oh Tuhan
Jadi aku akan tinggal bersamamu
Langkah demi langkah, perlahan
Kita akan tertangkap sedikit demi sedikit
Aku ingin kamu menunjukkan padamu Tempat favoritmu
Biarkan aku melampaui daerah berbahayamu
Untuk membuatmu teriak
Dan melupakan namamu
Jawaban:
Bahasa Spanyol ( lirik asli )
Ay
Fonsi
DY
Oh
Oh no, oh no
Oh yeah
Diridiri, dirididi Daddy
Go
Sí, sabes que ya llevo un rato mirándote
Tengo que bailar contigo hoy (DY)
Vi que tu mirada ya estaba llamándome
Muéstrame el camino que yo voy (Oh)
Tú, tú eres el imán y yo soy el metal
Me voy acercando y voy armando el plan
Solo con pensarlo se acelera el pulso (Oh yeah)
Ya, ya me está gustando más de lo normal
Todos mis sentidos van pidiendo más
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
Despacito
Quiero respirar tu cuello despacito
Deja que te diga cosas al oído
Para que te acuerdes si no estás conmigo
Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (sube, sube, sube)
(Sube, sube)
Quiero ver bailar tu pelo
Quiero ser tu ritmo
Que le enseñes a mi boca
Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido (Diridiri, dirididi Daddy)
Si te pido un beso ven dámelo
Yo sé que estás pensándolo
Llevo tiempo intentándolo
Mami, esto es dando y dándolo
Sabes que tu corazón conmigo te hace bom, bom
Sabes que esa beba está buscando de mi bom, bom
Ven prueba de mi boca para ver cómo te sabe
Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe
Yo no tengo prisa, yo me quiero dar el viaje
Empecemos lento, después salvaje
Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando poquito a poquito
Cuando tú me besas con esa destreza
Veo que eres malicia con delicadeza
Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Y es que esa belleza es un rompecabezas
Pero pa montarlo aquí tengo la pieza
Despacito
Quiero respirar tu cuello despacito
Deja que te diga cosas al oído
Para que te acuerdes si no estás conmigo
Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (sube, sube, sube)
(Sube, sube)
Quiero ver bailar tu pelo
Quiero ser tu ritmo
Que le enseñes a mi boca
Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido
Despacito
Vamos a hacerlo en una playa en Puerto Rico
Hasta que las olas griten "¡ay, bendito!"
Para que mi sello se quede contigo
Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Que le enseñes a mi boca
Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby)
Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido (DY)
Despacito
Artinya ( Bahasa indonesia )
Ya, kamu tahu bahwa aku sudah melihatmu sejak beberapa lama
Aku harus berdansa denganmu hari ini
Aku melihat pandanganmu memanggilku
Menunjukkan arah kemana ku 'kan pergi
Kamu adalah magnetnya dan akulah besinya
Aku semakin mendekat dan menyiapkan rencana
Pikiran tentang itu membuat jantungku berdebar
Semua indra saya meminta lebih
Ini harus dilakukan tanpa ada masalah
Pelan-pelan
Aku ingin bernafas di lehermu perlahan
Biarkan aku mengatakan beberapa hal di telingamu
Jadi kamu akan mengingatnya ketika kamu sedang tidak bersamaku
Pelan-pelan
Aku ingin menciummu perlahan
Masuk ke dalam dinding labirinmu
Dan menjadikan tubuhmu sebagai naskah
Aku ingin melihat jogetanmu
Aku ingin menjadi ritmemu
Aku ingin kamu menunjukkan padamu
Tempat favoritmu
Biarkan aku melampaui daerah berbahayamu
Untuk membuatmu teriak
Dan melupakan namamu
Jika aku memintamu sebuah ciuman, berikan padaku
Aku tau kamu memikirkan hal itu
Aku telah mencoba untuk beberapa waktu
Mama ini memberi dan memberi
Kamu tahu bahwa hatimu bersamaku akan membuatmu bom bom
Kamu tahu bahwa aku mencari bom bomku
Datanglah dan rasakan bibirku terasa seperti apa
Aku ingin melihat seberapa besar cintamu
Aku nggak buru buru
Mari kita mulai perlahan dan liar
Langkah demi langkah, perlahan
Kita akan tertangkap sedikit demi sedikit
Ketika kamu menciumku dengan lihai
Aku pikir kamu menjadi jahat dengan hati-hati
Langkah demi langkah, perlahan
Kita akan tertangkap sedikit demi sedikit
Keindahan ini adalah sebuah teka teki
Namun aku memiliki kepingannya untuk menyatukannya
Pelan-pelan
Aku ingin bernafas di lehermu perlahan
Biarkan aku mengatakan beberapa hal di telingamu
Jadi kamu akan mengingatnya ketika kamu sedang tidak bersamaku
Pelan-pelan
Aku ingin menciummu perlahan
Masuk ke dalam dinding labirinmu
Dan menjadikan tubuhmu sebagai naskah
Aku ingin melihat jogetanmu
Aku ingin menjadi ritmemu
Aku ingin kamu menunjukkan padamu
Tempat favoritmu
Biarkan aku melampaui daerah berbahayamu
Untuk membuatmu teriak
Dan melupakan namamu
Perlahan
Kita akan melakukannya di pantai di Puerto Rico
Sampai ombaknya berteriak Oh Tuhan
Jadi aku akan tinggal bersamamu
Langkah demi langkah, perlahan
Kita akan tertangkap sedikit demi sedikit
Aku ingin kamu menunjukkan padamu Tempat favoritmu
Biarkan aku melampaui daerah berbahayamu
Untuk membuatmu teriak
Dan melupakan namamu
Penjelasan:
lagunyh sesad guys,but anyways,ttp ak jwb ajh yhh klo kmu pnasaran^-^
cmiiiw !! ( correct me if i'm wrong oky guys )
9. lagu Indonesia Raya yang pertama/Beta versiontuliskan beserta liriknya
Lirik Lagu Indonesia Raya Stanza I
Indonesia Tanah Airku, Tanah Tumpah Darahku, Di sanalah Aku Berdiri, Jadi Pandu Ibuku,
Indonesia Kebangsaanku, Bangsa dan Tanah Airku, Marilah Kita Berseru, Indonesia Bersatu.
Hiduplah Tanahku, Hiduplah Negeriku, Bangsaku, Rakyatku, Semuanya,
Bangunlah Jiwanya, Bangunlah Badannya, Untuk Indonesia Raya.
Reff:
Indonesia Raya, Merdeka, Merdeka, Tanahku, Negriku yang Kucinta,
Indonesia Raya, Merdeka, Merdeka, Hiduplah Indonesia Raya
Stanza II
Indonesia Tanah Yang Mulia, Tanah Kita yang Kaya, Di sanalah Aku Berdiri, Untuk Slama-lamanya,
Indonesia Tanah Pusaka, Pusaka Kita Semuanya, Marilah kita Mendoa, Indonesia Bahagia,
Suburlah Tanahnya, Suburlah Jiwanya, Bangsanya, Rakyatnya, Semuanya.
Sadarlah Hatinya, Sadarlah Budinya, Untuk Indonesia Raya.
Reff:
Indonesia Raya, Merdeka, Merdeka, Tanahku, Negriku yang Kucinta,
Indonesia Raya, Merdeka, Merdeka, Hiduplah Indonesia Raya
Stanza III
Indonesia Tanah Yang Suci, Tanah Kita Yang Sakti, Di sanalah Aku Berdiri, N’jaga Ibu Sejati,
Indonesia, Tanah Berseri, Tanah Yang Aku Sayangi, Marilah Kita Berjanji, Indonesia Abadi,
S’lamatlah Rakyatnya, Slamatlah Putranya, Pulaunya, Lautnya, Semuanya.
Majulah Negrinya, Majulah Pandunya, Untuk Indonesia Raya,
Reff:
Indonesia Raya, Merdeka, Merdeka, Tanahku, Negriku yang Kucinta,
Indonesia Raya, Merdeka, Merdeka, Hiduplah Indonesia Raya.
10. terjemahan lirik lagu mojang priangan
anak kampung (kalo nggk slh)
11. terjemahan lirik lagu tanah wolio
Tana wolio wulito bau
Bura satongka auwalina
Iweitumo tana minaaku
Lembikanaa moraaku
Tula-tula moringkana
Kumalinguakame
Tabeana mancuana
Bemo sau-saua
Tula-tula moringkana
Kumalinguakame
Tabeana mancuana
Bemo sau-saua
Tana wolio lape-lapea
Ingkita dadi mangura
12. tuliskan lirik lagu flutter dan terjemahan nya!
To the edge
Ke tepi
Til we all get off
Kita semua akan turun
I will take you away with me
Aku akan membawamu pergi bersamaku
Once and for all
Sekali dan untuk semua
Time will see us realign
Waktu akan melihat kita menyetel kembali
Diamonds rain across the sky
Berlian lebat melintasi langit
Shower me into the same realm
Mandi saya ke alam yang sama
Calculate I’ll embrace
Hitung aku akan merangkul
Hold on, come with me now
Tunggu, ikut aku sekarang juga
Run away outer space with me
Lariilah angkasa luar dengan saya
Once and for all
Sekali dan untuk semua
Time will see us realign
Waktu akan melihat kita menyetel kembali
Diamonds rain across the sky
Berlian lebat melintasi langit
Shower me into the same realm
Mandi saya ke alam yang sama
Time will see us realign
Waktu akan melihat kita menyetel kembali
Diamonds rain across the sky
Berlian lebat melintasi langit
I will lead us to the same realm
Saya akan membawa kita ke dunia yang sama
Get Set!
Dapatkan Set!
When the coffin shakes
Saat peti mati bergetar
And the needle breaks
Dan jarumnya pecah
Come run away with me
Ayo kabur dengan saya
Come on you’ll see
Ayo kamu lihat
Once and for all
Sekali dan untuk semua
Time will see us realign
Waktu akan melihat kita menyetel kembali
Diamonds rain across the sky
Berlian lebat melintasi langit
Shower me into the same realm
Mandi saya ke alam yang sama
Time will lead us to the same realm
Waktu akan membawa kita ke dunia yang sama
I will lead us to the same realm
Saya akan membawa kita ke dunia yang sama
13. lirik lagu little mix A.D.I.D.A.S dengan terjemahannya
arti lagu : Lightning
A.D.I.D.A.S
Love Me or Leave Me
The End
All day I dream about
Sepanjang hari aku bermimpi tentang
(sshh!)
With you
Bersamamu
All day I dream about
Sepanjang hari aku bermimpi tentang
(sshh!)
With you
Bersamamu
They say that it's overrated
Mereka bilang itu berlebihan
Well they ain't doin' it right
Yah mereka tidak melakukan dengan benar
All day I dream about
Sepanjang hari aku bermimpi tentang
(sshh!)
With you
Bersamamu
Since I met you I been thinkin' all day
Sejak aku bertemu denganmu aku sudah berpikir sepanjang hari
I been Googlin' ways to keep you entertained
Aku sudah Googling' cara untuk menghiburmu
It's been three weeks since we started to play
Sudah tiga minggu sejak kami mulai bermain
Now it's serious babe, cause what you do is crazy
Sekarang ini serius sayang, karena apa yang kau lakukan gila
I never had somebody who could do them things
Aku tak pernah punya seseorang yang bisa melakukan sesuatu
Make me say ooh ooh ooh
Buat aku katakan ooh ooh ooh
So come on baby baby, come on pretty baby
Maka datanglah sayang sayang, datanglah sayang
You're gonna get it tonight
Kau kan dapatkannya malam ini
All day I dream about
Sepanjang hari aku bermimpi tentang
(sshh!)
With you
Bersamamu
All day I dream about
Sepanjang hari aku bermimpi tentang
(sshh!)
With you
Bersamamu
They say that it's overrated
Mereka bilang itu berlebihan
Well they ain't doin' it right
Yah mereka tidak melakukan dengan benar
All day I dream about
Sepanjang hari aku bermimpi tentang
(sshh!)
With you
Bersamamu
Slavin' in the kitchen iced you a cake
Bekerja di dapur es kue mu
Then I served you a plate
Lalu aku melayanimu sebuah piring
But that ain't what you ate, no
Tapi itu bukan apa yang kau makan, tidak
We been busy doin' all 50 Shades
Kita sudah sibuk dengan 50 nuansa
While we listen to drake
sementara kita dengarkan Drake
We on that hot love and emotion
Kita cinta gairah dan emosi
I never had somebody who could do them things
Aku tak pernah punya seseorang yang bisa melakukan sesuatu
Make me say ooh ooh ooh
Buat aku katakan ooh ooh ooh
So come on baby baby, come on pretty baby
Maka datanglah sayang sayang, datanglah sayang
You're gonna get it tonight
Kau kan dapatkannya malam ini
All day I dream about
Sepanjang hari aku bermimpi tentang
(sshh!)
With you
Bersamamu
All day I dream about
Sepanjang hari aku bermimpi tentang
(sshh!)
With you
Bersamamu
They say that it's overrated
Mereka bilang itu berlebihan
Well they ain't doin' it right
Yah mereka tidak melakukan dengan benar
All day I dream about
Sepanjang hari aku bermimpi tentang
(sshh!)
With you
Bersamamu
You got that goodie goodie and I'm addicted
Aku keenakan yang buatku kecanduan
I'm on that kissy kissy bang bang delicious
Aku di cium dengan nikmat
All day I dream about it, baby so how's about it
Semua hari aku mimpi tentang hal itu, sayang jadi bagaimana tentang hal itu
You know I'm all about that
Kau tahu aku semua tentang itu
All day I dream about wait
Sepanjang hari aku bermimpi tentang menanti
All day I dream about wait
Sepanjang hari aku bermimpi tentang menanti
All day I dream about
Sepanjang hari aku bermimpi tentang
(sshh!) with you
Bersamamu
Excuse me, do me or lose me
Permisi, untukku atau kehilanganku
Get me to the bedroom, do your duty
Bawa aku ke tempat tidur, lakukan tugasmu
Milkshake milkshake, bet you like some of that strawberry
Kocok kocok, taruhan kau seperti beberapa stroberi
Like a wave gonna come tsunami
Seperti gelombang tsunami yang akan datang
Wanna take this ride better hurry Cause me one, you there's a million and they all wanna huh my Brazillian
Ingin lakukan perjalanan ini lebih cepat karena aku nomor satu, kau ada jutaan dan mereka semua mau ya Brazillian ku
They say that it's overrated
Mereka katakan itu berlebihan
Well they ain't doin' it right
Yah mereka tak lakukan dengan benar
All day I dream about
Sepanjang hari aku mimpi tentang
(sshh!) with you
bersamamu
maaf ya kak kalo salah
14. Jelaskan apa arti dan terjemahan dari lirik lagu ini.
Jawaban:
berhenti aneh besar bertindak seperti r kelly lil bruh
Penjelasan:
maaf kalau salah
15. terjemahan lirik lagu dri hero
Jawaban:
Ada seorang pahlawan
There's a hero
Jika Anda melihat ke dalam hati Anda
If you look inside your heart
Anda tidak perlu takut
You don't have to be afraid
Tentang siapa Anda
Of what you are
Ada jawabannya
There's an answer
Jika Anda menjangkau jiwa Anda
If you reach into your soul
Dan kesedihan yang kau tahu
And the sorrow that you know
Akan mencair
Will melt away
Dan kemudian seorang pahlawan datang
And then a hero comes along
Dengan kekuatan untuk melanjutkan
With the strength to carry on
Dan Anda menyingkirkan ketakutan Anda
And you cast your fears aside
Dan Anda tahu Anda bisa bertahan
And you know you can survive
Jadi ketika Anda merasa seperti harapan hilang
So when you feel like hope is gone
Lihatlah ke dalam dirimu dan jadilah kuat
Look inside you and be strong
Dan akhirnya Anda akan melihat kebenaran
And you'll finally see the truth
Ada jiwa pahlawan dalam diri kamu
That a hero lies in you
Ini jalan yang panjang
It's a long road
Saat Anda menghadapi dunia sendirian
When you face the world alone
Tidak ada yang mengulurkan tangan
No one reaches out a hand
Untuk kamu pegang
For you to hold
Anda dapat menemukan cinta
You can find love
Jika Anda mencari di dalam diri Anda sendiri
If you search within yourself
Dan kekosongan yang Anda rasakan
And that emptiness you felt
Akan hilang
Will disappear
Dan kemudian seorang pahlawan datang
And then a hero comes along
Dengan kekuatan untuk melanjutkan
With the strength to carry on
Dan Anda menyingkirkan ketakutan Anda
And you cast your fears aside
Dan Anda tahu Anda bisa bertahan
And you know you can survive
Jadi ketika Anda merasa seperti harapan hilang
So when you feel like hope is gone
Lihatlah ke dalam dirimu dan jadilah kuat
Look inside you and be strong
Dan akhirnya Anda akan melihat kebenaran
And you'll finally see the truth
Bahwa pahlawan ada di dalam dirimu, oh, oh
That a hero lies in you, oh, oh
Tuhan tahu
Lord knows
Mimpi sulit untuk diikuti
Dreams are hard to follow
Tapi jangan biarkan siapa pun
But don't let anyone
Sobek mereka, hei ya
Tear them away, hey yeah
Tahan
Hold on
Akan ada hari esok
There will be tomorrow
Pada saatnya Anda akan menemukan jalannya
In time you'll find the way
Dan kemudian seorang pahlawan datang
And then a hero comes along
Dengan kekuatan untuk melanjutkan
With the strength to carry on
Dan Anda menyingkirkan ketakutan Anda
And you cast your fears aside
Dan Anda tahu Anda bisa bertahan
And you know you can survive
Jadi ketika Anda merasa seperti harapan hilang
So when you feel like hope is gone
Lihatlah ke dalam dirimu dan jadilah kuat
Look inside you and be strong
Dan akhirnya Anda akan melihat kebenaran
And you'll finally see the truth
Ada jiwa pahlawan dalam diri kamu
That a hero lies in you
Ada jiwa pahlawan dalam diri kamu
That a hero lies in you
Mmm, bahwa pahlawan ada di dalam dirimu
Mmm, that a hero lies in you
Penjelasan:
Hero - Mariah Carey
16. kuislirik lagu "life goes on"
Jawaban:
I remember (oh, ayy-yeah-yeah-yeah)
I remember (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
어느 날 세상이 멈췄어, 아무런 예고도 하나 없이
봄은 기다림을 몰라서, 눈치 없이 와버렸어
발자국이 지워진 거리, 여기 넘어져있는 나
혼자 가네 시간이, 미안해 말도 없이, yeah
오늘도 비가 내릴 것 같아
흠뻑 젖어버렸네, 아직도 멈추질 않아
저 먹구름보다 빨리 달려가
그럼 될 줄 알았는데, 나 겨우 사람인가 봐
몹시 아프네, 세상이란 놈이 준 감기
덕분에 눌러보는 먼지 쌓인 되감기
넘어진 채 청하는 엇박자의 춤
겨울이 오면 내쉬자 더 뜨거운 숨
끝이 보이지 않아, 출구가 있긴 할까?
발이 떼지질 않아, 않아, oh
잠시 두 눈을 감아, 여기 내 손을 잡아
저 미래로 달아나자
Like an echo in the forest
하루가 돌아오겠지
아무 일도 없단 듯이
Yeah, life goes on
Like an arrow in the blue sky
또 하루 더 날아가지
On my pillow, on my table
Yeah, life goes on like this again
이 음악을 빌려 너에게 나 전할게 (ayy)
사람들은 말해 세상이 다 변했대 (yo)
Mmm-mmm-mmm-mmm
다행히도 우리 사이는 아직 여태 안 변했네
늘 하던 시작과 끝 "안녕"이란 말로
오늘과 내일을 또 함께 이어보자고
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ah)
멈춰있지만 어둠에 숨지 마 빛은 또 떠오르니깐
끝이 보이지 않아, 출구가 있긴 할까?
발이 떼지질 않아, 않아, oh
잠시 두 눈을 감아, 여기 내 손을 잡아
저 미래로 달아나자
Like an echo in the forest
하루가 돌아오겠지
아무 일도 없단 듯이
Yeah, life goes on
Like an arrow in the blue sky
또 하루 더 날아가지 (날아가지)
On my pillow, on my table
Yeah, life goes on like this again
I remember (oh, ayy-yeah-yeah-yeah)
I remember (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
I remember (oh, ayy-yeah-yeah-yeah)
I remember (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Penjelasan:
Semoga membantu Yeorubun
nih bang
I remember (oh, ayy-yeah-yeah-yeah)
I remember (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
어느 날 세상이 멈췄어, 아무런 예고도 하나 없이
봄은 기다림을 몰라서, 눈치 없이 와버렸어
발자국이 지워진 거리, 여기 넘어져있는 나
혼자 가네 시간이, 미안해 말도 없이, yeah
오늘도 비가 내릴 것 같아
흠뻑 젖어버렸네, 아직도 멈추질 않아
저 먹구름보다 빨리 달려가
그럼 될 줄 알았는데, 나 겨우 사람인가 봐
몹시 아프네, 세상이란 놈이 준 감기
덕분에 눌러보는 먼지 쌓인 되감기
넘어진 채 청하는 엇박자의 춤
겨울이 오면 내쉬자 더 뜨거운 숨
끝이 보이지 않아, 출구가 있긴 할까?
발이 떼지질 않아, 않아, oh
잠시 두 눈을 감아, 여기 내 손을 잡아
저 미래로 달아나자
Like an echo in the forest
하루가 돌아오겠지
아무 일도 없단 듯이
Yeah, life goes on
Like an arrow in the blue sky
또 하루 더 날아가지
On my pillow, on my table
Yeah, life goes on like this again
이 음악을 빌려 너에게 나 전할게 (ayy)
사람들은 말해 세상이 다 변했대 (yo)
Mmm-mmm-mmm-mmm
다행히도 우리 사이는 아직 여태 안 변했네
늘 하던 시작과 끝 "안녕"이란 말로
오늘과 내일을 또 함께 이어보자고
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ah)
멈춰있지만 어둠에 숨지 마 빛은 또 떠오르니깐
끝이 보이지 않아, 출구가 있긴 할까?
발이 떼지질 않아, 않아, oh
잠시 두 눈을 감아, 여기 내 손을 잡아
저 미래로 달아나자
Like an echo in the forest
하루가 돌아오겠지
아무 일도 없단 듯이
Yeah, life goes on
Like an arrow in the blue sky
또 하루 더 날아가지 (날아가지)
On my pillow, on my table
Yeah, life goes on like this again
I remember (oh, ayy-yeah-yeah-yeah)
I remember (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
I remember (oh, ayy-yeah-yeah-yeah)
I remember (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
17. Lirik lagu PlayDate Dan terjemahannya
Jawaban:
You call me on the telephone, you feel so far away
You tell me to come over, there’s some games you want to play
I walk into your house, nobody’s home
It’s just me and you, you and me alone
We’re just playing hide and seek
It’s getting hard to breathe under the sheets with you
I don’t want to play no games
I’m tired of always chasing, chasing after you
I don’t give a fuck about you anyways
Who ever said I give a shit about you?
You never share your toys or communicate
I guess I’m just a play date to you
Wake up in your bedroom and there’s nothing left to say
When I try to talk you’re always playing board games
I wish I had monopoly over your mind
I wish I didn’t care all the time
We’re just playing hide and seek
It’s getting hard to breathe under the sheets with you
I don’t want to play no games
I’m tired of always chasing, chasing after you
I don’t give a fuck about you anyways
Who ever said I give a shit about you?
You never share your toys or communicate
I guess I’m just a play date to you
Ring around the rosy
I never know, I never know what you need
Ring around the rosy, I want to give you, want to give you
What you need
I don’t give a fuck about you anyways
Who ever said I give a shit about you?
You never share your toys or communicate
I guess I’m just a play date to you
You know I give a fuck about you everyday
Guess it’s time that I tell you the truth
If I share my toys, will you let me stay?
Don’t want to leave this play date with you
Terjemahan Bahasa Indonesia
Kau menelponku, kau merasa sangat jauh
Kau menyuruhku datana, ada beberapa permainan yang ingin kau mainkan
Aku menuju rumahmu, tidak ada orang dirumah
Hanya aku dan kau, kau dan aku sendiri
Kita hanya bermain petak umpet
Ini semakin sulit tuk berhapas dibawah selimut bersamamu
Aku tidak ingin memainkan game
Aku lelah selalu dikejar, mengejar setelahmu
Aku tidak peduli dengan mu
Siapa yang bilang aku peduli dengan mu?
Kau tak pernah membagi mainanmu
Aku pikir aku hanya teman kencanmu
Bangun dari tempat tidurmu dan tak ada hal yang dibicarakan
Saat aku mencoba bicara kau selalu memainkan papan permainan
Aku harap aku memonopoli pikiranmu
Aku harap aku tidak peduli selamanya
Kita hanya bermain petak umpet
Ini semakin sulit tuk berhapas dibawah selimut bersamamu
Aku tidak ingin memainkan game
Aku lelah selalu dikejar, mengejar setelahmu
Aku tidak peduli dengan mu
Siapa yang bilang aku peduli dengan mu?
Kau tak pernah membagi mainanmu
Aku pikir aku hanya teman kencanmu
Cincin merah
Aku tak pernah tahu apa yang kau butuhkan
Aku ingin memberikanmu
Apa yang kau butuhkan
Aku tidak peduli dengan mu
Siapa yang bilang aku peduli dengan mu?
Kau tak pernah membagi mainanmu
Aku pikir aku hanya teman kencanmu
Kau aku memikirkanmu setiap hari
Kupikir inilah waktunya aku mengatakan yang sebenarnya padamu
Jika aku membagikan mainanku, akahkah kau membiarkan tinggal?
Tidak ingin meninggalkan waktu bermain denganmu
Jawaban Bahasa Inggris
You call me on the telephone, you feel so far away
You tell me to come over, there's some games you want to play
I'm walking to your house, nobody's home
Just me and you and you and me alone
We're just playing hide and seek
It's getting hard to breathe under the sheets with you
I don't want to play no games
I'm tired of always chasing, chasing after you
I don't give a fuck about you anyways
Whoever said I gave a shit 'bout you?
You never share your toys or communicate
I guess I'm just a play date to you
Wake up in your bedroom and there's nothing left to say
When I try to talk you're always playing board games
I wish I had monopoly over your mind
I wish I didn't care all the time
We're just playing hide and seek
It's getting hard to breathe under the sheets…
Jawaban Bahasa Indonesia:
Anda menelepon saya di telepon, Anda merasa sangat jauh
Anda menyuruh saya datang, ada beberapa permainan yang ingin Anda mainkan
Saya berjalan ke rumah Anda, rumah siapa pun
Hanya aku dan kamu dan kamu dan aku sendiri
Kami hanya bermain petak umpet
Semakin sulit bernapas di bawah selimut bersama Anda
Saya tidak ingin memainkan game
Aku lelah selalu mengejar, mengejar kamu
Aku tidak peduli denganmu
Siapa yang bilang aku peduli padamu?
Anda tidak pernah membagikan mainan atau berkomunikasi
Saya kira saya hanya teman kencan Anda
Bangun di kamar Anda dan tidak ada yang tersisa untuk dikatakan
Ketika saya mencoba untuk berbicara, Anda selalu bermain permainan papan
Saya berharap saya memonopoli pikiran Anda
Saya berharap saya tidak peduli sepanjang waktu
Kami hanya bermain petak umpet
Semakin sulit bernapas di bawah selimut ...
Penjelasan:
Semoga membantu.... :)18. terjemahan lirik lagu ariana grande_vienna
Memperlambat, Anda anak gilakau begitu ambisius untuk remaja yangTapi kemudian jika Anda sangat cerdas, katakan padakuMengapa kau masih begitu takut?
Di mana api, apa terburu-buru tentang?Anda akan lebih baik dingin itu sebelum Anda membakar keluarAnda punya begitu banyak yang harus dilakukan danHanya begitu banyak jam dalam sehari
Tapi Anda tahu bahwa ketika kebenaran diceritakan ..Anda bisa mendapatkan apa yang Anda inginkan atau Anda tuaKau akan kick off bahkan sebelum AndaDapatkan tengah jalanKetika Anda akan menyadari, Wina menunggu untuk Anda?
Memperlambat, Anda baik-baik sajaAnda tidak bisa menjadi segalanya Anda ingin menjadiSebelum waktu AndaMeskipun begitu romantis pada malam batasMalam ini, ...Terlalu buruk tapi kehidupan Anda memimpinkau begitu di depan diri sendiri bahwa Anda lupa apa yang Anda butuhkanMeskipun Anda dapat melihat ketika Anda salah, Anda tahuAnda tidak dapat selalu melihat ketika kau benar. Anda benar
Anda punya gairah Anda, Anda punya kebanggaan Andatetapi Anda tidak tahu bahwa hanya orang bodoh puas?Bermimpilah, tapi jangan membayangkan mereka semua akan menjadi kenyataanKetika Anda akan menyadari, Vienna menunggu untuk Anda?
Memperlambat, Anda anak giladan mengambil telepon off hook dan menghilang untuk sementaraitu semua benar, Anda bisa kehilangan satu atau dua hariKetika Anda akan menyadari, .. Wina menunggu untuk Anda?Dan Anda tahu bahwa ketika kebenaran diberitahuAnda bisa mendapatkan apa yang Anda inginkan atau Anda hanya bisa mendapatkan tuaKau akan kick off bahkan sebelum Anda mendapatkan setengah melaluiMengapa Anda tidak menyadari ,. Vienna menunggu untuk AndaKetika Anda akan menyadari, Vienna menunggu untuk Anda?
19. terjemahan lirik lagu wulele sanggula
wulele saggula adalah lagu wulele sanggula berisi ungkapan-ungkapan yang menceritakan tentang seorang gadis bidadari yang turun dari kayangan.
Bidadari cantik,tersebut juga dibuat menjadi kebanggan cerita rakyat daerah tersebut.vcjghdvschsdvjchgdszjvhmcmdvhbjdfg bv
20. Tulis kan lirik dan terjemahan lagu vogfal vano
Jawaban:
Lagu 'To The Bone' yang dinyanyikan oleh Pamungkas telah dirilis pada tahun 2019 lalu. Berikut lirik dan terjemahan lagu 'To The Bone' ...
Penjelasan:
21. lirik lagu cindai dan terjemahan
Berikut ini ialah merupakan lirik lagi cindai :
Cindailah mana tidak berkias
Jalinnya lalu rentah beribu
Bagailah mana hendak berhias
Cerminku retak seribu
Mendendam unggas liar di hutan
Jalan yang tinggal jangan berliku
Tilamku emas cadarnya intan
Berbantal lengan tidurku
Hias cempaka kenanga tepian
Mekarnya kuntum nak idam kumbang
Puas ku jaga si bunga impian
Gugurnya sebelum berkembang
Hendaklah hendak hendak ku rasa
Puncaknya gunung hendak ditawan
Tidaklah tidak tidak ku daya
Tingginya tidak terlawan
Janganlah jangan jangan ku hiba
Derita hati jangan dikenang
Bukanlah bukan bukan ku pinta
Merajuk bukan berpanjangan
Akar beringin tidak berbatas
Cuma bersilang paut di tepi
Bidukku lilin layarnya kertas
Seberang laut berapi
Gurindam lagu bergema takbir
Tiung bernyanyi pohonan jati
Bertanam tebu di pinggir bibir
Rebung berduri di hati
Laman memutih pawana menerpa
Langit membiru awan bertali
Bukan dirintih pada siapa
Menunggu sinarkan kembali
Pelajari lebih lanjut1. Materi tentang jelaskan perbedaan antara lagu daerh dan lagu modern https://brainly.co.id/tugas/2164584
-----------------------------
Detil jawaban
Kelas: 11
Mapel: Seni Budaya
Bab: Bab 12 - Kritik Musik
Kode: 11.19.12
Kata Kunci: seni musik, lagu modern, lagu tradisional
22. lirik lagu kebangsaan perancis dan terjemahannya?
La Marseillaise
Allons enfants de la Patrie,
Le jour de gloire est arrivé !
Contre nous de la tyrannie,
L'étendard sanglant est levé, (bis)
Entendez-vous dans les campagnes
Mugir ces féroces soldats ?
Ils viennent jusque dans vos bras
Égorger vos fils, vos compagnes !
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !
Que veut cette horde d'esclaves,
De traîtres, de rois conjurés ?
Pour qui ces ignobles entraves,
Ces fers dès longtemps préparés ? (bis)
Français, pour nous, ah ! quel outrage !
Quels transports il doit exciter !
C'est nous qu'on ose méditer
De rendre à l'antique esclavage !
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !
Quoi ! des cohortes étrangères
Feraient la loi dans nos foyers !
Quoi ! ces phalanges mercenaires
Terrasseraient nos fiers guerriers ! (bis)
Grand Dieu ! par des mains enchaînées
Nos fronts sous le joug se ploieraient
De vils despotes deviendraient
Les maîtres de nos destinées !
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !
Tremblez, tyrans et vous perfides
L'opprobre de tous les partis,
Tremblez ! vos projets parricides
Vont enfin recevoir leurs prix ! (bis)
Tout est soldat pour vous combattre,
S'ils tombent, nos jeunes héros,
La terre en produit de nouveaux,
Contre vous tout prêts à se battre !
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !
Français, en guerriers magnanimes,
Portez ou retenez vos coups !
Épargnez ces tristes victimes,
À regret s'armant contre nous. (bis)
Mais ces despotes sanguinaires,
Mais ces complices de Bouillé,
Tous ces tigres qui, sans pitié,
Déchirent le sein de leur mère !
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !
Amour sacré de la Patrie,
Conduis, soutiens nos bras vengeurs
Liberté, Liberté chérie,
Combats avec tes défenseurs ! (bis)
Sous nos drapeaux que la victoire
Accoure à tes mâles accents,
Que tes ennemis expirants
Voient ton triomphe et notre gloire !
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !
Nous entrerons dans la carrière
Quand nos aînés n'y seront plus,
Nous y trouverons leur poussière
Et la trace de leurs vertus (bis)
Bien moins jaloux de leur survivre
Que de partager leur cercueil,
Nous aurons le sublime orgueil
De les venger ou de les suivre
(couplet pour les enfants 2e)
Enfants, que l'Honneur, la Patrie
Fassent l'objet de tous nos vœux !
Ayons toujours l'âme nourrie
Des feux qu'ils inspirent tous deux. (Bis)
Soyons unis ! Tout est possible
Nos vils ennemis tomberont
Alors les Français cesseront
De chanter ce refrain terrible
Aux armes, citoyens,
Formez vos bataillons,
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons !
Semoga membantu ya
23. lirik dan terjemahan lagu lily
Lily-Alan Walker
Lily adalah seorang gadis kecil
Lily was a little girl
Takut pada dunia yang besar dan luas
Afraid of the big, wide world
Dia tumbuh di dalam tembok istananya
She grew up within her castle walls
Sesekali dia mencoba lari
Now and then she tried to run
Dan kemudian pada malam hari dengan matahari terbenam
And then on the night with the setting sun
Dia pergi di hutan jauh
She went in the woods away
Sangat takut, sendirian
So afraid, all alone
Mereka memperingatkannya, jangan pergi ke sana
They warned her, don’t go there
Ada makhluk yang bersembunyi di kegelapan
There's creatures who are hiding in the dark
Kemudian sesuatu datang merayap
Then something came creeping
Itu memberitahunya, jangan khawatir
It told her, don’t you worry just
Ikuti kemana pun saya pergi
Follow everywhere I go
Atas gunung atau lembah rendah
Top over the mountains or valley low
Memberi Anda semua yang Anda impikan
Give you everything you’ve been dreaming of
Biarkan aku masuk, ooh
Just let me in, ooh
Semua yang Anda inginkan akan menjadi kisah ajaib yang telah Anda ceritakan
Everything you wantin' gonna be the magic story you've been told
Dan Anda akan aman di bawah kendali saya
And you’ll be safe under my control
Biarkan aku masuk, ooh
Just let me in, ooh
Biarkan aku masuk, ooh
Just let me in, ooh
Dia tahu dia dihipnotis
She knew she was hypnotized
Dan berjalan di atas es tipis yang dingin
And walking on cold thin ice
Kemudian pecah, dan dia bangun lagi
Then it broke, and she awoke again
Lalu dia berlari lebih cepat daripada
Then she ran faster than
Mulai berteriak, apakah ada seseorang di luar sana?
Start screaming, is there someone out there?
Tolong bantu aku
Please help me
Temui aku
Come get me
Di belakangnya, dia bisa mendengarnya berkata
Behind her, she can hear it say
Ikuti kemana pun saya pergi
Follow everywhere I go
Atas gunung atau lembah rendah
Top over the mountains or valley low
Memberi Anda semua yang Anda impikan
Give you everything you’ve been dreaming of
Biarkan aku masuk, ooh
Just let me in, ooh
Semua yang Anda inginkan akan menjadi kisah ajaib yang telah Anda ceritakan
Everything you wantin' gonna be the magic story you've been told
Dan Anda akan aman di bawah kendali saya
And you’ll be safe under my control
Biarkan aku masuk, ooh
Just let me in, ooh
Biarkan aku masuk, ooh
Just let me in, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
Semua yang Anda inginkan akan menjadi kisah ajaib yang pernah Anda ceritakan
Everything you wantin' gonna be the magic story you’ve been told
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
Dan Anda akan aman di bawah kendali saya
And you’ll be safe under my control
Biarkan aku masuk, ooh
Just let me in, ooh
Ikuti kemana pun saya pergi
Follow everywhere I go
Atas gunung atau lembah rendah
Top over the mountains or valley low
Memberi Anda semua yang Anda impikan
Give you everything you’ve been dreaming of
Biarkan aku masuk, ooh
Just let me in, ooh
Lalu dia berlari lebih cepat daripada
Then she ran faster than
Mulai berteriak, apakah ada seseorang di luar sana?
Start screaming, is there someone out there?
Tolong bantu aku
Please help me
Biarkan aku masuk, ooh
Just let me in, ooh
Lily | Nama gadis kecil
Lily was a little girl
Lily adalah seorang gadis kecil
Afraid of the big, wide world
Takut pada dunia yang besar dan luas
She grew up within her castle walls
Dia tumbuh di balik tembok istananya
Now and then she tried to run
Sesekali dia mencoba lari
And then on the night with the setting sun
Dan kemudian pada saat maghrib
She went in the woods away
Dia pergi jauh ke hutan
So afraid, all alone
Sangat ketakutan, dan sendirian
They warned her, don’t go there
Mereka memperingatinya, jangan pergi ke sana
There's creatures who are hiding in the dark
Ada makhluk yang bersembunyi dalam kegelapan
Then something came creeping
Kemudian sesuatu yang menyeramkan datang
It told her, don’t you worry just
Memberitahunya, jangan khawatir
Follow everywhere I go
Ikuti saja ke mana pun aku pergi
Top over the mountains or valley low
Ke atas gunung atau ke bawah lembah
Give you everything you’ve been dreaming of
Memberimu segalanya yang kamu impikan
Just let me in, ooh
Biarkan aku masuk, ooh
Everything you wantin' gonna be the magic story you've been told
Semua yang kamu inginkan akan menjadi kisah ajaib yang pernah kamu katakan
And you’ll be safe under my control
Dan kamu akan aman di bawah kendaliku
Just let me in, ooh
Biarkan aku masuk, ooh
Just let me in, ooh
Biarkan aku masuk, ooh
She knew she was hypnotized
Dia tahu dia telah dihipnotis
And walking on cold thin ice
Dan berjalan pada es tipis yang dingin
Then it broke, and she awoke again
Lalu esnya hancur, dan dia terbangun lagi
Then she ran faster than
Kemudian dia berlari lebih kencang
Start screaming, is there someone out there?
Mulai berteriak, apa ada orang di sana?
Please help me
Tolong bantu aku
Come get me
Temui aku
24. Terjemahan lirik lagu dayak dara amunt?
TALANJUR CINTA Cipt. Purnawandi Wawan
Vokal : Syentia
Dangarlah dangar kata atiku
Rasa sayangku nang paling dalapm
Talanjur cinta aku ka’ kao
Talanjur sayang aku ka’ kao
Reff :
Ame sampe kao Ningalatn aku babaro
Aku na’ bisa idup Kade’ kao jauh mang aku
Tulus atiku sayang ka’ kao
Tulus atiku cinta ka’ kao
Kembali ke awal…
cuma reffnya saja yang aku tau..
Ame sampe kao
Ningalatn aku babaro
Aku na bisa idup
Kade kao jauh mang aku
Tulus atiku sayang ka kao
Tulus atiku cinta ka kao
25. lirik lagu move little mixdengan terjemahannya
Hey baby
Hei kasih
Tell me your name
Beritahu aku namamu
I gotta fever for you
Aku berdebar-debar melihatmu
I just can't explain
Tak bisa kujelaskan
But there's just one problem
Tapi hanya ada satu masalah
I'm a bit old school
Aku gadis kuno
When it comes to lovin'
Jika soal cinta
I ain't chasing you
Aku takkan mengejarmu
Hate waiting
Benci menunggu
I'm on a roll
Nasibku sedang baik
You've got to let yourself go
Kau tak boleh menahan diri
II
Whoa, you know that I've been waiting for you
Whoa, kau tahu tlah lama aku menunggumu
Don't leave me standing all by myself
Jangan biarkan aku berdiri sendirian
Cause I ain't looking at no one else
Karena aku tak memikirkan orang lain
III
(2x)
Hey, get your back off the wall
Hei, jangan berdiri saja
Don't you get comfortable
Tidakkah kau merasa nyaman
Looking so hot
Terlihat begitu seksi
I think that I might fall
Rasanya aku mau jatuh
Feeling like it's my birthday
Seolah ini hari ulang tahunku
Like Christmas day came early
Seakan hari Natal datang lebih cepat
Just what I want
Seperti yang kumau
So when we move
Maka, saat kita bertindak
You move
Kau bertindaklah
Oh silly
Oh konyol
Why you afraid
Mengapa kau takut
Don't be a big baby
Jangan jadi bayi besar
Quit playing games
Berhentilah main-main
And put your arms around me
Dan peluklah aku
You know what to do
Kau tahu yang harus kau lakukan
And we can take it down low
Dan kita bisa merahasiakannya
Back to II, III
(2x)
I know that you wanna
Aku tahu kau ingin
But you can't cause you gotta
Tapi kau tak bisa karena kau harus
Stay cool in the corner
Tetap keren di pojokan sana
When the truth is that you wanna move
Saat kenyataannya kau ingin bertindak
So move
Maka bertindaklah
Move it baby, whoa
Bertindaklah kasih, whoa
You know that I've been waiting for you
Kau tahu aku tlah lama menantimu
Don't leave me standing all by myself
Jangan biarkan aku berdiri sendirian
Cause I ain't looking at no one else
Karena aku memikirkan orang lain
Looking at no one else
Memikirkan orang lain
Looking at no one else
Memikirkan orang lain
(2x)
Hey! Hey!
Hei! Hei!
I'm ready, hey
Aku siap, hei
Boy come and get me
Ayo kejarlah aku
Don't be scared
Jangan takut
Show me what you do
Tunjukkan padaku yang bisa kau lakukan
Don't you know a girl
Tidakkah kau tahu seorang gadis
Like a boy who move
Suka cowok yang bertindak
Get your back off the wall
Jangan berdiri saja
Don't you get comfortable
Tidakkah kau merasa nyaman
Looking so hot
Terlihat begitu seksi
I think that I might fall
Rasanya aku mau jatuh
Feeling like it's my birthday
Seolah ini hari ulang tahunku
Like Christmas day came early
Seakan hari Natal datang lebih cepat
Just what I want
Seperti yang kumau
So when we move
Maka, saat kita bertindak
You move
Kau bertindaklah
Hey! Hey!
Hei! Hei!
I'm ready, hey
Aku siap, hei
Boy come and get me
Ayo kejarlah aku
Don't be scared
Jangan takut
Show me what you do
Tunjukkan padaku yang bisa kau lakukan
Don't you know a girl
Tidakkah kau tahu seorang gadis
Like a boy who move
Suka cowok yang bertindak
Hey baby
Hei kasih
Tell me your name
Beritahu aku namamu
I gotta fever for you
Aku berdebar-debar melihatmu
I just can't explain
Tak bisa kujelaskan
But there's just one problem
Tapi hanya ada satu masalah
I'm a bit old school
Aku gadis kuno
When it comes to lovin'
Jika soal cinta
I ain't chasing you
Aku takkan mengejarmu
Hate waiting
Benci menunggu
I'm on a roll
Nasibku sedang baik
You've got to let yourself go
Kau tak boleh menahan diri
II
Whoa, you know that I've been waiting for you
Whoa, kau tahu tlah lama aku menunggumu
Don't leave me standing all by myself
Jangan biarkan aku berdiri sendirian
Cause I ain't looking at no one else
Karena aku tak memikirkan orang lain
III
(2x)
Hey, get your back off the wall
Hei, jangan berdiri saja
Don't you get comfortable
Tidakkah kau merasa nyaman
Looking so hot
Terlihat begitu seksi
I think that I might fall
Rasanya aku mau jatuh
Feeling like it's my birthday
Seolah ini hari ulang tahunku
Like Christmas day came early
Seakan hari Natal datang lebih cepat
Just what I want
Seperti yang kumau
So when we move
Maka, saat kita bertindak
You move
Kau bertindaklah
Oh silly
Oh konyol
Why you afraid
Mengapa kau takut
Don't be a big baby
Jangan jadi bayi besar
Quit playing games
Berhentilah main-main
And put your arms around me
Dan peluklah aku
You know what to do
Kau tahu yang harus kau lakukan
And we can take it down low
Dan kita bisa merahasiakannya
Back to II, III
(2x)
I know that you wanna
Aku tahu kau ingin
But you can't cause you gotta
Tapi kau tak bisa karena kau harus
Stay cool in the corner
Tetap keren di pojokan sana
When the truth is that you wanna move
Saat kenyataannya kau ingin bertindak
So move
Maka bertindaklah
Move it baby, whoa
Bertindaklah kasih, whoa
You know that I've been waiting for you
Kau tahu aku tlah lama menantimu
Don't leave me standing all by myself
Jangan biarkan aku berdiri sendirian
Cause I ain't looking at no one else
Karena aku memikirkan orang lain
Looking at no one else
Memikirkan orang lain
Looking at no one else
Memikirkan orang lain
(2x)
Hey! Hey!
Hei! Hei!
I'm ready, hey
Aku siap, hei
Boy come and get me
Ayo kejarlah aku
Don't be scared
Jangan takut
Show me what you do
Tunjukkan padaku yang bisa kau lakukan
Don't you know a girl
Tidakkah kau tahu seorang gadis
Like a boy who move
Suka cowok yang bertindak
Get your back off the wall
Jangan berdiri saja
Don't you get comfortable
Tidakkah kau merasa nyaman
Looking so hot
Terlihat begitu seksi
I think that I might fall
Rasanya aku mau jatuh
Feeling like it's my birthday
Seolah ini hari ulang tahunku
Like Christmas day came early
Seakan hari Natal datang lebih cepat
Just what I want
Seperti yang kumau
So when we move
Maka, saat kita bertindak
You move
Kau bertindaklah
Hey! Hey!
Hei! Hei!
I'm ready, hey
Aku siap, hei
Boy come and get me
Ayo kejarlah aku
Don't be scared
Jangan takut
Show me what you do
Tunjukkan padaku yang bisa kau lakukan
Don't you know a girl
Tidakkah kau tahu seorang gadis
Like a boy who move
Suka cowok yang bertindak
26. terjemahan dari lirik lagu count on me
Jawaban:
jika kau terombang ambing di tengah lautan
kan ku layari seluruh lautan tuk temukanmu
jika kau tersesat dalam gelap dan tak bisa melihat
aku kan menjadi cahya yg membimbingmu
temukan diri kita yg sebenarnya
saat kita terpanggil untuk membantu as yg membutuhkan
reef:kau bisa mengandalkan ku seperti 123 aku kan datang
dan aku tau saat aku membutuhkan
aku bisa mengandalkan mu seperti 432
dan kau akan datang karna begitulah seharus nya teman
#semoga membantu yh
27. tulis lirik lagu butet dan lagu apuse dengan terjemahannya
Dari liriknya tersirat latar lagu ini dicipta, yakni saat berkecamuk perang melawan penjajah di ranah Sumatera Utara. Isinya pesan kepada anak perempuan sembari menunggu ayahnya yang tengah berperang. Butet adalah sebutan anak perempuan dalam bahasa Batak.
Saat dinyanyikan oleh penyanyi-penyanyi Batak yang memiliki suara kuat melengking dengan warna khas, lagu Butet terdengar menyayat dan pesannya kian menghunjam.
Butet
Butet, di pangungsian do amangmu ale butet
Da margurilla da mardarurat ale butet
Da margurilla da mardarurat ale butet
Butet, sotung ngolngolan ro hamuna ale butet
Paima tona manang surat ale butet
Paima tona manang surat ale butet
I doge doge doge i dogei doge doge
I doge doge doge i dogei doge doge
Butet, sotung sumolsol roha muna ale butet
Musunta i ikkon saut do talu ale butet
Musunta i ikkon saut do talu ale butet
Butet, haru patibu ma magodang ale butet
Asa adong da palang merah ale butet
Da palang merah ni negara ale butet
I doge doge doge i dogei doge doge
I doge doge doge i dogei doge doge
I doge doge doge i dogei doge doge
I doge doge doge i dogei doge doge
I doge doge doge i dogei doge doge
I doge doge doge i dogei doge doge
Butet, di pengungsiannya ayahmu, oh butet
Mengikuti perang gerilya, oh butet
Mengikuti perang gerilya, oh butet
Butet, jangan sampai sedih ketika kalian datang, oh butet
Menunggu pesan atau surat, oh butet
Menunggu pesan atau surat, oh butet
I doge doge doge i dogei doge doge (wujud pernyataan keheranan)
I doge doge doge i dogei doge doge
Butet
Butet, cepatlah besar, oh butet
Agar ada yang menjadi Palang Merah, oh butet
Palang Merah untuk Negara, oh butet
I doge doge doge i dogei doge doge
I doge doge doge i dogei doge doge
I doge doge doge i dogei doge doge
I doge doge doge i dogei doge doge
I doge doge doge i dogei doge doge
I doge doge doge i dogei doge doge
Apuse' diciptakan oleh seorang asal Papua Irian Jaya yang tidak diketahui nama jelasnya. Lagu ini mengisahkan tentang perpisahan seorang cucu dengan kakek neneknya.
Cucu tersebut berpamitan karena hendak pergi merantau yaitu ke Teluk Doreri di Manokwari.
Lagu Apuse kemudian di kenal di tinggkat nasional. Lagu ini memiliki irama yang indah dan sederhana sehingga lagu ini sering dipelajari dalam pelajaran kesenian di tingkat Sekolah Dasar.
Mungkin tidak ada rakyat Indonesia yang tidak pernah mendengar lagu ini. sampai saat ini pun masih dinyayikan oleh siswa/ siswi SD dan SMP bahkan masyarakat umum.
Irama lagu daerah dari Papua (Biak) ini juga dipakai tiap kali timnas sepakbola Indonesia akan bertanding dengan mengubah liriknya. "Garuda di Dadaku"
Apuse
Apuse kokon dao
Yarabe soren doreri
Wuf lenso bani nema beki pase
Apuse kokon dao
Yarabe soren doreri
Wuf lenso bani nema beki pase
Arafabye aswarakwar
Arafabye aswarakwar
Apuse kokon dao
Yarabe soren doreri
Wuf lenso bani nema beki pase
Arafabye aswarakwar
Arafabye aswarakwar
Apuse kokon dao
Yarabe soren doreri
Wuf lenso bani nema beki pase
Arafabye aswarakwar
Arafabye aswarakwar
Berikut arti lirik lagu apuse:
Kakek-nenek aku mau
Pergi ke negeri seberang Teluk Doreri
Pegang sapu tangan dan melambaikan tangan
Kakek-nenek aku mau
Pergi ke negeri seberang Teluk Doreri
Pegang sapu tangan dan melambaikan tangan
Kasihan aku, selamat jalan cucuku
Kasihan aku, selamat jalan cucuku
Kakek-nenek aku mau
Pergi ke negeri seberang Teluk Doreri
Pegang sapu tangan dan melambaikan tangan
Kasihan aku, selamat jalan cucuku
Kasihan aku, selamat jalan cucuku
Kakek-nenek aku mau
Pergi ke negeri seberang Teluk Doreri
Pegang sapu tangan dan melambaikan tangan
Kasihan aku, selamat jalan cucuku
Kasihan aku, selamat jalan cucuku
Jawab:
BUTET
(I)
Butet, dipangungsian do amangmu ale butet
(Butet,di pengungsianlah ayahmu..butet)
Da margurilla da mardarurat ale butet
(Mengikuti perang gerilya..butet)
Da margurilla da mardarurat ale butet
(Mengikuti perang gerilya..butet)
(II)
Butet,sotung ngolngolan ro hamuna ale butet
(Janganlah bersedih hatimu..butet)
Paima tona manang surat ale butet
(Tunggulah kabar atau surat..butet)
Paima tona manang surat ale butet
(Tunggulah kabar atau surat..butet)
I doge doge doge i dogei doge doge
(Menyatakan perasaan keheranan)
I doge doge doge i dogei doge doge
(Menyatakan perasaan keheranan)
(III)
Butet, tibo do mulak au apangmu ale butet
(Ayahmu akan cepat pulang oh..butet)
Musunta i ingkon saut do talu ale butet
(Musuh kita harus dikalahkan oh..butet)
Musunta i ingkon saut do talu ale butet
(Musuh kita harus dikalahkan oh..butet)
(IV)
Butet,haru patibu ma magodang ale butet
(Butet,cepatlah kau besar..butet)
Asa adong da palang merah ale butet
(Agar ada yang menjadi palang merah..butet)
Da palang merah ni negara ale butet
(Palang merah untuk negara..butet)
I doge doge doge i dogei doge doge
(Menyatakan perasaan keheranan)
I doge doge doge i dogei doge doge
(Menyatakan perasaan keheranan)
APUSE
Apuse kokon dao
Yarabe soren doreri
Wuf lenso bani nema beki pase
Apuse kokon dao
Yarabe soren doreri
Wuf lenso bani nema beki pase
Arafabye aswarakwar
Arafabye aswarakwar
Apuse kokon dao
Yarabe soren doreri
Wuf lenso bani nema beki pase
Arafabye aswarakwar
Arafabye aswarakwar
Apuse kokon dao
Yarabe soren doreri
Wuf lenso bani nema beki pase
Arafabye aswarakwar
Arafabye aswarakwar
Terjemahan:
Kakek-nenek aku mau
Pergi ke negeri seberang Teluk Doreri
Pegang sapu tangan dan melambaikan tangan
Kakek-nenek aku mau
Pergi ke negeri seberang Teluk Doreri
Pegang sapu tangan dan melambaikan tangan
Kasihan aku, selamat jalan cucuku
Kasihan aku, selamat jalan cucuku
Kakek-nenek aku mau
Pergi ke negeri seberang Teluk Doreri
Pegang sapu tangan dan melambaikan tangan
Kasihan aku, selamat jalan cucuku
Kasihan aku, selamat jalan cucuku
Kakek-nenek aku mau
Pergi ke negeri seberang Teluk Doreri
Pegang sapu tangan dan melambaikan tangan
Kasihan aku, selamat jalan cucuku
Kasihan aku, selamat jalan cucuku
Penjelasan:
Semoga membantu
28. Terjemahan lirik lagu tokecang
T O K E C A N G
Tokecang, tokecang bala gendir bolong
Angeun kacang, angeun kacang, sapariuk kosong
sayur kacang, sayur kacang satu periuk kosong
Aya listrik di masigit
ada listrik di masigit
meuni caang katingalna
sampai silau kelihatannya
Aya rencang jangkung alit
punya istri tinggi kurus
karangan dina pipina
ada tahi lalat di pipinya
Aya listrik di masigit
ada listrik di masigit
meuni caang katingalna
sampai silau kelihatannya
Aya rencang jangkung alit
punya istri tinggi kurus
karangan dina pipina
ada tahi lalat di pipinya
29. lirik lagu salute little mix dengan terjemahannya
Terjemahan Lirik Lagu Salute - Little Mix
(2x)
I
Ladies all across the world
Wahai perempuan di seluruh dunia
Listen up, we're looking for recruits
Dengarkan, kami sedang mencari anggota baru
If you're with me, let me see your hands
Jika kalian setuju, angkatlah tanganmu
Stand up and salute
Berdiri dan berikan salam hormat
Get your killer heels, sneakers, pumps or lace up your boots
Pakai sepatu hak tinggimu, sneakermu, sepatu ringanmu atau ikatlah sepatu bootmu
Representing all the women
Mewakili semua wanita
Salute, salute!
Salam hormat, salam hormat!
II
It's who we are
Inilah kita
We don't need no camouflage
Kita tak perlu menyamar
It's the female federal
Ini perserikatan perempuan
And we're taking off
Kita akan lepas landas
If you're with me, women, let me hear you say
Jika kalian setuju, wahai perempuan, berteriaklah
Back to I
III
Attention! (salute)
Perhatian! (salam hormat)
Attention! (salute)
Perhatian! (salam hormat)
Attention! (huh!)
Perhatian! (huh!)
Representing all the women
Mewakili semua wanita
Salute, salute!
Salam hormat, salam hormat!
Sisters we are everywhere
Saudari, kita ada di mana-mana
Warriors, your country needs you
Para pejuang, negara membutuhkamu
If you're ready ladies, better keep steady
Jika kalian siap, wahai peremuan, teruslah berdiri tegak
Ready, aim, shoot
Siap, bidik, tembak
Don't need ammunition, on a mission
Tak butuh amunisi, di sebuah misi
And we'll hit you with the truth
Dan kami akan memukulmu dengan kebenaran
Divas, queens, we don't need no man, salute!
Para diva, ratu, kita tak butuh laki-laki, salam hormat!
Sisters we are everywhere
Saudari, kita ada di mana-mana
Warriors, your country needs you
Para pejuang, negara membutuhkamu
If you're ready ladies, better keep steady
Jika kalian siap, wahai peremuan, teruslah berdiri tegak
Ready, aim, shoot
Siap, bidik, tembak
Don't need ammunition, on a mission
Tak butuh amunisi, di sebuah misi
And we'll hit you with the truth
Dan kami akan memukulmu dengan kebenaran
Representing all the women
Mewakili semua wanita
Salute, salute!
Salam hormat, salam hormat!
Back to II, I, III
You think we're just pretty things
Kalian pikir kami hanya punya kecantikan
You couldn't be more wrong
Kalian salah besar
(We're standing strong, we carry on)
(Kita tetap kuat, kami bertahan)
Knock us but we keep moving up (we're moving up, yeah)
Pukul kami tapi kami terus bangkit (kami bangkit, yeah)
Can't stop a hurricane, ladies it's time to awake (yeah!)
Tak bisa hentikan badai, wahai perempuan, sudah saatnya bangun (yeah!)
Attention!
Perhatian!
Attention!
Perhatian!
Individuals!
Semuanya!
Originals!
Huh!
Let me hear you say
Teriakkan
Back to I, III
Ladies, the time has come, the war has begun. Let us stand together
Wahai perempuan, sudah tiba waktunya, perang tlah dimulai. Mari kita tegak berdiri
And remember, men fight great, but women are great fighters
Dan ingat, laki-laki hebat berkelahi, tapi perempuan adalah petarung hebat
Huh!
Representing all the women
Mewakili semua wanita
Salute, salute!
Salam hormat, salam hormat!
30. terjemahan lirik lagu mojang priangan
berjalan dengan lemah gemulai
tidak ada beban
memakai kain diwiru
gadis priyangan
senyum-senyum lucu
riang gembira
lirik sana-sini
gadis priyangan
berpakaian kebaya
menambah cahaya
berdandan sederhana
gadis priyangan
Gadis yangn molek
rindu yang melihat
jika bertemu rindu ke....
gadis priyangan
cantik, manis
Memakai kain khas yang dibuat rok ( setau ku sperti ini )
senang yang melihat
gadis priyangan
31. apa sih terjemahan dari lirik lagu mocca "happy"
Happy - Mocca
Life is Just a Bowl of Cherries,
Sometimes It's afraid Filled with Worries
Don't be afraid, When Things Go Wrong, Just be Strong.
When Thing Seems up in the Air,
And Everything is so Unfair,
And You Stumble and Fall
Just Pick Yourself up and Sing
If One Day You Lose Your Way,
Just Remember One Thing, My Friend.
When You're Under a Cloud
Just Visit Music and Sing
If One Day You Lose Your Way,
Just Remember that I'm Here to Stay.
Don't You Give up, Keep Your Chin up,
And Be Happy!
Hidup itu seperti semangkuk buah Ceri,
terkadang ketakutan diipenuhi dgn Kekhawatiran
Jangan takut, bila ada yang salah, tetaplah mnjadi terkuat.
Ketika suatu hal tampak di udara,
Dan Semuanya begitu tidak adil,
Dan kamu tersandung dan Jatuh
bawalah dirimu dan bernyanyilah
Jika suatu hari kau kehilangan arahmu,
ingatlah satu hal, temanku.
saat Kau berteduh dibawah awan
berkunjunglah dan bernyanyilah
jika suatu hari kau kehilangan arahmu,
Ingatlah bahwa aku tetap disini.
janganlah menyerah tetap semangat
Dan Berbahagialah! ^_^
32. apa terjemahan lirik lagu rambadia?
tegur sapa orang batak dengan orang baru atau bisa dikatakan ucapan salam kenal orang-orang batak. Seperti menanyakan asal dari mana, marga apa, dll. Intinya kalau orang batak kenalan nggak terlalu peduli dengan nama, asalkan marga sama dan satu rumpun semua akan terjalin dengan baik. Kurang lebih begitu arti lirik dan chord lagu daerah rambadia.
33. Lirik lagu + terjemahannya lagu REMINDER_THIRDKAMIKAZE donk...
REMINDER_THIRD KAMIKAZE
ถ้ารู้อย่างงี้อะเหรอ เป็นแฟนกับเธอตั้งนานแล้ว
Tah roo yahng ngee a rur bpen faen gup tur dtung nahn laeo
If I had known it would be like this, I’d have been your friend for a long time
เหมือนว่ารักแล้วได้ผจญภัย
Meuan wah ruk laeo dai pajon pai
It’s like loving you is facing danger
ถ้ารู้อย่างนี้อ่ะนะ ใจเธอน่ะเปลี่ยนได้หลากลาย
Tah roo yahng nee a na jai tur na bplian dai lahk lai
If had known it would be like this, my heart would have changed so much
รักแล้วได้ตื่นเต้นแน่นอน
Ruk laeo dai dteun dten nae naun
Loving you gets me excited, for sure
(*) เห็นวันนี้เอ๊ะยังไงเดี๋ยวก็มา
Hen wun nee eh yung ngai diao gor mah
Seeing you today, eh, no matter what, here it comes
ดูเธอทำเซะ (ดูเธอทำเซะ)
Doo tur tum say (doo tur tum say)
Seeing you do that (seeing you do that)
หายเหงา ๆ เอ๊ะยังไงเดี๋ยวก็ไป
Hai ngao ngao eh yung ngai diao gor bpai
Relieves my loneliness, eh, no matter what, there it goes
ดูเธอทำอัลไล (บอกรักกันอีกสักคำ)
Doo tur tum ullai (bauk ruk gun eek suk kum)
Seeing you do anything, (tell me you love me again)
(**) จะเก็บเป็นที่ระทึกไว้นึกถึงเธอ
Ja gep bpen tee ra teuk wai neuk teung tur
I’ll keep it as a reminder to think of you
จะเก็บไปแบบเพ้อ ๆ ว่าถูกเธอรัก และหักอกเอา
Ja gep bpai baep pur pur wah took tur ruk lae huk auk ao
I’ll keep it crazily that I was loved by you, and you broke my heart
ก็เลยเหงา ชื่อดื่อดึ้ง ชื่อดื่อดึ้ง
Gor loey ngao cheu deu deung cheu deu deung
So I’m lonely, cheu deu deung cheu deu deung
แบบมันเหงา ชื่อดื่อดึ้ง ชื่อดื่อดึ้ง ใจดีเหมือนกัน
Baep mun ngao cheu deu deung cheu deu deung deung jai dee meuan gun
It’s lonely, cheu deu deung cheu deu deung, but you’re kind too
(***) จะเก็บเป็นที่ระทึกไว้นึกถึงเธอ
Ja gep bpen tee ra teuk wai neuk teung tur
I’ll keep it as a reminder to think of you
จะเก็บไว้แบบเพ้อ ๆ ว่าเคยถูกเธอรัก
Ja gep wai baep pur pur wah koey took tur ruk
I’ll keep it crazily that I was once loved by you
แล้วก็ทิ้งไป ก็เลยเหงา ชื่อดื่อดึ้ง ชื่อดื่อดึ้ง
Laeo gor ting bpai gor loey ngao cheu deu deung cheu deu deung
Then you left me, so I’m lonely, cheu deu deung cheu deu deung
แบบมันเหงา ชื่อดื่อดึ้ง ชื่อดื่อดึ้ง หัวใจทั้งวัน
Baep mun ngao cheu deu deung cheu deu deung hua jai tung wun
My heart, cheu deu deung cheu deu deung, is lonely all day
ก็ขอแค่นี้อ่ะนะ ถ้าว่างมาหลอกกันอีกได้ไหม
Gor kor kae nee a na tah wahng mah lauk gun eek dai mai
This is all I ask for, if you’re free, please come and deceive me again
ก็ฉันคนนี้อ่ะชอบอันตราย
Gor chun kon nee a chaup undtarai
I like danger
ไม่รู้ว่ารักเธอแล้วจะมีความสุขหรือใจหาย
Mai roow ah ruk tur laeo ja me ekwham sook rei jai hai
I don’t know if loving you will make me happy or kill me
รักแล้วต้องเสี่ยงภัยใช่เลย
Ruk laeo dtaung siang pai chai loey
Loving you is definitely a risk
(*,**,***,**,***)Raise up a cup up for all my day ones
Angkat sebuah cangkir ke atas untuk semuah hariku
Two middle fingers for the haters
Dua Jari tengah untuk pembenci
Life’s only getting greater
Hidup hanya mendapatkan yang terhebat
Straight up from nothing we go
Lurus ke atas dari kita pergi tanpa apa-apa
Higher than the highest skyscraper
Lebih tinggi dari pada pencakar langit tertinggi
No Little League, we major
Tidak ada liga kecil, kita besar
The proof is in the paper
Bukti di dalam kertas
[Hook: Kehlani & G-Eazy]
We put the good in the good in the good life
Kami menempatkan yang baik di dalam yang baik di dalam kehidupan yang baik
We put the good in the good in the good life
Kami menempatkan yang baik di dalam yang baik di dalam kehidupan yang baik
We put the bad in the past, now we alright
Kami menempatkan yang teburuk di masa lalu, sekarang kita baik-baik saja
Eazy
Eazy
Ayy, ayy, ayy, ayy
Ayy
Kehlani, I got you
Kehlani, Aku mendapatkan mu
Ayy, yeah
Ayy, Yeah
[Verse 1: G-Eazy]
And it’s a feelin’ that I can’t explain
Dan itu sebuah rasa yang aku tak dapat elaskan
How you make it and your team still stay the same
Bagaimana kau membuatnya dan teammu masih tetap sama
Stay down from the jump and they never change
Tinggal di bawah dari lompatan dan mereka tak pernah berubah
Man, this a moment I could never trade, yeah
Pria, ini sebuah momentku yang tak pernah bisa transaksi, yeah
I told my moms not to stress no more
Aku cerita pada ibuku tuk tidak stress lagi
Go hit the Bentley store and no credit card debts no more (Love you mom)
Pergi membobol toko bentley dan tidak ada hutang lagi kartu kredit (cintamu ibu)
I bought the crib and it’s in escrow now
Aku membeli crib dan itu di escrow sekarang
So you don’t ever have to worry about how you gon’ pay rent no more
Jadi kau jangan pernah khawatir tentang bagaimana kau pergi membayar sewa lagi
[Refrain: G-Eazy]
I put my team in position, now they makin’ a killin’
Aku menempatkan teamku di posisi, sekarang mereka membuat sebuah kerusuhan
Stackin’ blue faces straight to the ceilin’
Mengantri di hadapan kasir
Out in Vegas I’m with ’em
Keluar di kota Vegas aku dengan mereka
Orderin’ bottles of that Ace when they s ’em
Memesan botol dari Ace saat mereka membeli
‘Til there ain’t enough space up on the table to fit ’em
Hingga tidak cukup ruang di atas meja
Go ahead and
Pergi kedepan dan
[Pre-Hook: Kehlani]
Raise up a cup up for all my day ones
Angkat sebuah cangkir ke atas untuk semuah hariku
Two middle fingers for the haters
Dua Jari tengah untuk pembenci
Life’s only getting greater
Hidup hanya mendapatkan yang terhebat
Straight up from nothing we go
Lurus ke atas dari kita pergi tanpa apa-apa
Higher than the highest skyscraper
Lebih tinggi dari pada pencakar langit tertinggi
No Little League, we major
Tidak ada liga kecil, kita besar
The proof is in the paper
Bukti di dalam kertas
[Hook: Kehlani & G-Eazy]
We put the good in the good in the good life
Kami menempatkan yang baik di dalam yang baik di dalam kehidupan yang baik
The good life
Kehidupan yang baik
We put the good in the good in the good life
Kami menempatkan yang baik di dalam yang baik di dalam kehidupan yang baik
I said the good life
Aku katakan kehidupan yang baik
We put the bad in the past, now we alright
Kami menempatkan yang teburuk di masa lalu, sekarang kita baik-baik saja
We alright
Kami baik-baik saja
Ayy, ayy, ayy, ayy
Ayy
Yeah, yeah
Yeah
Ayy, yeah
Ayy, Yeah
[Verse 2: G-Eazy]
Pour some Clicquot in the glass, have a toast to success
Tuangkan beberapa Cliquot di gelas, lalu toast gelasnya tuk merayakan kesuksesan
No lookin’ back from here, no more bein’ broke and distressed
Tidak melihat kembali dari sini, tidak lagu menjadi pecah dan tertekan
I put my heart into this game like I opened my chest
Aku menempatkan hatiku hingga permainan ini seperti aku membuka dadaku
We only pray for more M’s while you hope for the best
Kami hanya berdoa untuk seseorang sedangkan kau berharap untuk yang terbaik
We make these plays, man I’m finessin’ t
34. tuliskan lirik lagu memories beserta terjemahannya!
Jawaban:
Ini untuk yang kita punya
Here's to the ones that we got
Sorak-sorai dengan harapan Anda ada di sini, tetapi Anda tidak
Cheers to the wish you were here, but you're not
Karena minuman membawa kembali semua kenangan
'Cause the drinks bring back all the memories
Dari semua yang kami lalui
Of everything we've been through
Bersulang untuk yang di sini hari ini
Toast to the ones here today
Bersulang untuk yang kita tersesat di jalan
Toast to the ones that we lost on the way
Karena minuman membawa kembali semua kenangan
'Cause the drinks bring back all the memories
Dan kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda
And the memories bring back, memories bring back you
Ada waktu yang saya ingat, ketika saya tidak tahu sakit
There's a time that I remember, when I did not know no pain
Ketika saya percaya selamanya, dan semuanya akan tetap sama
When I believed in forever, and everything would stay the same
Sekarang hatiku terasa seperti Desember ketika seseorang menyebut namamu
Now my heart feel like December when somebody say your name
Karena aku tidak bisa menghubungi kamu, tapi aku tahu suatu hari aku akan, ya
'Cause I can't reach out to call you, but I know I will one day, yeah
Semua orang terkadang sakit
Everybody hurts sometimes
Semua orang sakit suatu hari nanti, aye aye
Everybody hurts someday, aye aye
Tapi semuanya akan baik-baik saja
But everything gon' be alright
Pergi dan angkat gelas dan katakan, ya
Go and raise a glass and say, aye
Ini untuk yang kita punya
Here's to the ones that we got
Sorak-sorai dengan harapan Anda ada di sini, tetapi Anda tidak
Cheers to the wish you were here, but you're not
Karena minuman membawa kembali semua kenangan
'Cause the drinks bring back all the memories
Dari semua yang kami lalui
Of everything we've been through
Bersulang untuk yang di sini hari ini
Toast to the ones here today
Bersulang untuk yang kita tersesat di jalan
Toast to the ones that we lost on the way
Karena minuman membawa kembali semua kenangan
'Cause the drinks bring back all the memories
Dan kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda
And the memories bring back, memories bring back you
Doo doo, doo doo, doo doo
Doo doo, doo doo, doo doo
Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo
Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo
Doo doo, doo doo, doo doo doo
Doo doo, doo doo, doo doo doo
Kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda
Memories bring back, memories bring back you
Ada waktu yang saya ingat ketika saya tidak pernah merasa begitu tersesat
There's a time that I remember when I never felt so lost
Ketika aku merasa semua kebencian itu terlalu kuat untuk dihentikan (ooh, yeah)
When I felt all of the hatred was too powerful to stop (ooh, yeah)
Sekarang hatiku terasa seperti bara dan menerangi kegelapan
Now my heart feel like an ember and it's lighting up the dark
Saya akan membawa obor ini untukmu yang kamu tahu aku tidak akan pernah jatuh, ya
I'll carry these torches for ya that you know I'll never drop, yeah
Semua orang terkadang sakit
Everybody hurts sometimes
Semua orang sakit suatu hari nanti, aye aye
Everybody hurts someday, aye aye
Tapi semuanya akan baik-baik saja
But everything gon' be alright
Pergi dan angkat gelas dan katakan, ya
Go and raise a glass and say, aye
Ini untuk yang kami dapatkan (oh oh)
Here's to the ones that we got (oh oh)
Sorak-sorai dengan harapan Anda ada di sini, tetapi Anda tidak
Cheers to the wish you were here, but you're not
Karena minuman membawa kembali semua kenangan
'Cause the drinks bring back all the memories
Dari semua yang kami lalui (tidak, tidak)
Of everything we've been through (no, no)
Bersulang dengan yang ada di sini hari ini (ya)
Toast to the ones here today (aye)
Bersulang untuk yang kita tersesat di jalan
Toast to the ones that we lost on the way
Karena minuman membawa kembali semua kenangan (ya)
'Cause the drinks bring back all the memories (aye)
Dan kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda
And the memories bring back, memories bring back you
Doo doo, doo doo, doo doo
Doo doo, doo doo, doo doo
Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo
Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo
Doo doo, doo doo, doo doo doo
Doo doo, doo doo, doo doo doo
Kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda
Memories bring back, memories bring back you
Doo doo, doo doo doo doo
Doo doo, doo doo doo doo
Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo
Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo
Doo doo, doo doo, doo doo doo (ooh, ya)
Doo doo, doo doo, doo doo doo (ooh, yeah)
Kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda
Memories bring back, memories bring back you
Ya ya ya
Yeah, yeah, yeah
Ya, ya, ya, ya, ya, tidak, tidak
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, no, no
Kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda
Memories bring back, memories bring back you
Jawaban:
Here's to the ones that we got
Cheers to the wish you were here, but you're not
'Cause the drinks bring back all the memories
Of everything we've been through
Toast to the ones here today
Toast to the ones that we lost on the way
'Cause the drinks bring back all the memories
And the memories bring back, memories bring back you
There's a time that I remember, when I did not know no pain
When I believed in forever, and everything would stay the same
Now my heart feel like December when somebody say your name
'Cause I can't reach out to call you, but I know I will one day, yeah
Everybody hurts sometimes
Everybody hurts someday, aye aye
But everything gon' be alright
Go and raise a glass and say, aye
Here's to the ones that we got
Cheers to the wish you were here, but you're not
'Cause the drinks bring back all the memories
Of everything we've been through
Toast to the ones here today
Toast to the ones that we lost on the way
'Cause the drinks bring back all the memories
And the memories bring back, memories bring back you
Doo doo, doo doo, doo doo
Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo
Doo doo, doo doo, doo doo doo
Memories bring back, memories bring back you
There's a time that I remember when I never felt so lost
When I felt all of the hatred was too powerful to stop (ooh, yeah)
Now my heart feel like an ember and it's lighting up the dark
I'll carry these torches for ya that you know I'll never drop, yeah
Everybody hurts sometimes
Everybody hurts someday, aye aye
But everything gon' be alright
Go and raise a glass and say, aye
Here's to the ones that we got (oh oh)
Cheers to the wish you were here, but you're not
'Cause the drinks bring back all the memories
Of everything we've been through (no, no)
Toast to the ones here today (aye)
Toast to the ones that we lost on the way
'Cause the drinks bring back all the memories (aye)
And the memories bring back, memories bring back you
Doo doo, doo doo, doo doo
Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo
Doo doo, doo doo, doo doo doo
Memories bring back, memories bring back you
Doo doo, doo doo doo doo
Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo
Doo doo, doo doo, doo doo doo (ooh, yeah)
Memories bring back, memories bring back you
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, no, no
Memories bring back, memories bring back you
Penjelasan:
Terjemah:
Ini untuk yang kita punya
Sorak-sorai dengan harapan Anda ada di sini, tetapi Anda tidak
Karena minuman membawa kembali semua kenangan
Dari semua yang kami lalui
Bersulang untuk yang di sini hari ini
Bersulang untuk yang kita tersesat di jalan
Karena minuman membawa kembali semua kenangan
Dan kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda
Ada waktu yang saya ingat, ketika saya tidak tahu sakit
Ketika saya percaya selamanya, dan semuanya akan tetap sama
Sekarang hatiku terasa seperti Desember ketika seseorang menyebut namamu
Karena aku tidak bisa menghubungi kamu, tapi aku tahu suatu hari aku akan, ya
Semua orang terkadang sakit
Semua orang sakit suatu hari nanti, aye aye
Tapi semuanya akan baik-baik saja
Pergi dan angkat gelas dan katakan, ya
Ini untuk yang kita punya
Sorak-sorai dengan harapan Anda ada di sini, tetapi Anda tidak
Karena minuman membawa kembali semua kenangan
Dari semua yang kami lalui
Bersulang untuk yang di sini hari ini
Bersulang untuk yang kita tersesat di jalan
Karena minuman membawa kembali semua kenangan
Dan kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda
Doo doo, doo doo, doo doo
Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo
Doo doo, doo doo, doo doo doo
Kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda
Ada waktu yang saya ingat ketika saya tidak pernah merasa begitu tersesat
Ketika aku merasa semua kebencian itu terlalu kuat untuk dihentikan (ooh, yeah)
Sekarang hatiku terasa seperti bara dan menerangi kegelapan
Saya akan membawa obor ini untukmu yang kamu tahu aku tidak akan pernah jatuh, ya
Semua orang terkadang sakit
Semua orang sakit suatu hari nanti, aye aye
Tapi semuanya akan baik-baik saja
Pergi dan angkat gelas dan katakan, ya
Ini untuk yang kami dapatkan (oh oh)
Sorak-sorai dengan harapan Anda ada di sini, tetapi Anda tidak
Karena minuman membawa kembali semua kenangan
Dari semua yang kami lalui (tidak, tidak)
Bersulang dengan yang ada di sini hari ini (ya)
Bersulang untuk yang kita tersesat di jalan
Karena minuman membawa kembali semua kenangan (ya)
Dan kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda
Doo doo, doo doo, doo doo
Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo
Doo doo, doo doo, doo doo doo
Kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda
Doo doo, doo doo doo doo
Doo doo, doo doo, doo doo, doo doo
Doo doo, doo doo, doo doo doo (ooh, ya)
Kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda
Ya ya ya
Ya, ya, ya, ya, ya, tidak, tidak
Kenangan membawa kembali, kenangan membawa kembali Anda
35. lirik lagu its my life
Jawaban:
This ain't a song for the broken-hearted
No silent prayer for faith-departed
And I ain't gonna be just a face in the crowd
You're gonna hear my voice when I shout it out loud
It's my life
It's now or never
But I ain't gonna live forever
I just want to live while I'm alive
(It's my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said, "I did it my way"
I just want to live while I'm alive
It's my life
Yeah, this is for the ones who stood their ground
For Tommy and Gina, who never backed down
Tomorrow's getting harder, make no mistake
Luck ain't even lucky, got to make your own breaks
It's my life
And it's now or never
I ain't gonna live forever
I just want to live while I'm alive
(It's my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said, "I did it my way"
I just want to live while I'm alive
'Cause it's my life
Better stand tall when they're calling you out
Don't bend, don't break, baby, don't back down
It's my life
And it's now or never
'Cause I ain't gonna live forever
I just want to live while I'm alive
(It's my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said, "I did it my way"
I just want to live while I'm alive
And it's now or never
I ain't gonna live forever
I just want to live while I'm alive
(It's my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said, "I did it my way"
I just want to live while I'm alive
'Cause it's my life
JAWABANThis ain't a song for the broken-hearted
No silent prayer for faith-departed
And I ain't gonna be just a face in the crowd
You're gonna hear my voice when I shout it out loud
It's my life
It's now or never
But I ain't gonna live forever
I just want to live while I'm alive
(It's my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said, "I did it my way"
I just want to live while I'm alive
It's my life
Yeah, this is for the ones who stood their ground
For Tommy and Gina, who never backed down
Tomorrow's getting harder, make no mistake
Luck ain't even lucky, got to make your own breaks
It's my life
And it's now or never
I ain't gonna live forever
I just want to live while I'm alive
(It's my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said, "I did it my way"
I just want to live while I'm alive
'Cause it's my life
Better stand tall when they're calling you out
Don't bend, don't break, baby, don't back down
It's my life
And it's now or never
'Cause I ain't gonna live forever
I just want to live while I'm alive
(It's my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said, "I did it my way"
I just want to live while I'm alive
And it's now or never
I ain't gonna live forever
I just want to live while I'm alive
(It's my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said, "I did it my way"
I just want to live while I'm alive
'Cause it's my life
Penjelasan:SEMOGA MEMBANTU
JADIKAN YANG TERCERDAS
36. lirik lagu little mix wings dengan terjemahannya
Mamma told me not to waste my life
(Mama berkata padaku jangan membuang-buang hidupku)
She said spread your wings my little butterfly
(dia bilang kepakkanlah sayapmu, kupu-kupu kecilku)
Don’t let what they say keep you up at night
(jangan biarkan apa yang mereka katakan membuatmu terjaga setiap malam)
And if they give you shhhh..
(dan jika mereka berkata ‘shhhh’)
Then they can walk on by
(maka biarkanlah mereka berlalu)
My feet, feet can’t touch the ground
(kakiku tidak menyentuh tanah)
And I can’t hear a sound
(dan aku tidak bisa mendengar suara)
But you just keep on running up your mouth yeah
(tapi kau tetap saja membuka mulutmu)
Walk, walk on over there
(berjalanlah ke arah sana)
Cos I’m too fly to care, oh yeah
(karena aku sangat tidak peduli)
Your words don’t mean a thing
(kata-katamu tidak berarti apapun)
I’m not listening
(aku tidak mendengarkan)
Keep walking, all I know is
(pergilah, karena yang aku tau adalah)
Mamma told me not to waste my life
(Mama berkata padaku jangan membuang-buang hidupku)
She said spread your wings my little butterfly
(dia bilang kepakkanlah sayapmu, kupu-kupu kecilku)
Don’t let what they say keep you up at night
(jangan biarkan apa yang mereka katakan membuatmu terjaga setiap malam)
And they can’t detain you
(mereka tidak bisa menahanmu)
Coz wings are made to fly
(karena sayap tercipta untuk terbang)
And we don’t let nobody bring us down
(dan kita tidak akan membiarkan siapapun menjatuhkan kita)
No matter what you say it won’t hurt me
(apapun yang kau katakan tidak akan menyakitiku)
Don’t matter if I fall from the sky
(bahkan jika aku jatuh dari langit)
These wings are made to fly
(sayap ini tetap tercipta untuk terbang)
I’m firing up on that runway
(aku membakar landasan kapal terbang)
I know we’re gonna get their someday
(aku yakin suatu hari kita akan mencapai apa yang kita inginkan)
But we don’t need no ready steady go, no
(dan kita harus siap, kokoh dan melangkah, tidak)
Talk, talk turns into air
(biacaralah kalian bergantian ke udara)
And I don’t even care, oh yeah
(dan aku bahkan tidak peduli, oh ya)
Your words don’t mean a thing
(kata-katamu tidak berarti apapun)
I’m not listening
(aku tidak mendengarkan)
Keep walking, all I know is
(pergilah, karena yang aku tau adalah)
Mamma told me not to waste my life
(Mama berkata padaku jangan membuang-buang hidupku)
She said spread your wings my little butterfly
(dia bilang kepakkanlah sayapmu, kupu-kupu kecilku)
Don’t let what they say keep you up at night
(jangan biarkan apa yang mereka katakan membuatmu terjaga setiap malam)
And they can’t detain you
(mereka tidak bisa menahanmu)
Coz wings are made to fly
(karena sayap tercipta untuk terbang)
And we don’t let nobody bring us down
(dan kita tidak akan membiarkan siapapun menjatuhkan kita)
No matter what you say it won’t hurt me
(apapun yang kau katakan tidak akan menyakitiku)
Don’t matter if I fall from the sky
(bahkan jika aku jatuh dari langit)
These wings are made to fly
(sayap ini tetap tercipta untuk terbang)
I don’t need no one saying hey, hey, hey, hey
(aku tidak butuh siapapun berbicara, hey hey, hey, hey)
I don’t hear no one saying hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
(aku tidak mendengar siapapun berbicara, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey)
You better keep on walking
(kau lebih baik pergi)
I don’t wanna hear your talking boy
(aku tidak ingin mendengar ucapanmu, para pria)
You better keep on walking
(kau lebih baik baik pergi)
I don’t wanna hear your talking boy
(aku tidak ingin mendengar ucapanmu, para pria)
Your words don’t mean a thing
(kata-katamu tidak berarti apapun)
I’m not listening
(aku tidak mendengarkan)
Keep walking, all I know is
(pergilah, karena yang aku tau adalah)
Mamma told me not to waste my life
(Mama berkata padaku jangan membuang-buang hidupku)
She said spread your wings my little butterfly
(dia bilang kepakkanlah sayapmu, kupu-kupu kecilku)
Don’t let what they say keep you up at night
(jangan biarkan apa yang mereka katakan membuatmu terjaga setiap malam)
And they can’t detain you
(mereka tidak bisa menahanmu)
Coz wings are made to fly
(karena sayap tercipta untuk terbang)
And we don’t let nobody bring us down
(dan kita tidak akan membiarkan siapapun menjatuhkan kita)
No matter what you say it won’t hurt me
(apapun yang kau katakan tidak akan menyakitiku)
Don’t matter if I fall from the sky
(bahkan jika aku jatuh dari langit)
These wings are made to fly
(sayap ini tetap tercipta untuk terbang)
37. lirik lagu dan terjemahan touch little mix
You and I and nobody else
Kau dan aku dan tak ada yang lain
Feeling feelings I never felt
Rasa merasakan yang aku tak pernah rasakan
The way you got me under your spell
Cara kau miliki ku di bawah pengaruh mantramu
Don't you keep it all to yourself
Jangan menyimpan itu semua sendirian
So won't you take it, I feel like for the first time I am not faking
Jadi kau tak akan melakukannya, aku merasa seperti untuk pertama kalinya aku tak berbohong
Fingers on my buttons and now you're playing
Jari di kancingku dan kini kau mainkan
Master of anticipation
Jagonya mengantisipasi
Don't you keep it all to yourself
Jangan menyimpan itu semua sendirian
Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To knock me off of my feet all week
Dengan mengistirahatkan langkahku setiap pekan
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To take control of my whole body
Dengan menguasai seluruh tubuhku
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To knock me off of my feet, allweek
Dengan mengistirahatkan langkahku, setiap pekan
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To take control of my whole body
Dengan menguasai seluruh tubuhku
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Photograph with no T-shirt on
Berfoto tanpa baju yang di kenakan
Why you making me wait so long? (Wait so long)
Mengapa kau membuatku menunggu begitu lama?
I promise to keep this a secret, I'll never tell
Aku berjanji tuk menjaga rahasia ini, aku tak akan pernah bilang-bilang
But don't you keep it all to yourself
Akan tetapi jangan kau menyimpan itu semua sendirian
So won't you take it, I feel like for the first time I am not faking
Jadi kau tak akan melakukannya, aku merasa seperti untuk pertama kalinya aku tak bersandiwara
Fingers on my buttons and now you're playing
Jari di kancingku dan kini kau mainkan
Master of anticipation
Jagonya mengantisipasi
Don't you keep it all to yourself (To yourself)
Jangan menyimpan itu semua sendirian
Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To knock me off of my feet all week
Dengan mengistirahatkan langkahku setiap pekan
Just a touch of your love, oh (Just a touch)
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh (Just a touch)
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To take control of my whole body
Dengan menguasai seluruh tubuhku
Just a touch of your love, oh (Just a touch)
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh (Just a touch)
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To knock me off of my feet, allweek
Dengan mengistirahatkan langkahku, setiap pekan
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To take control of my whole body
Dengan menguasai seluruh tubuhku
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
And now my whole week, my whole week is golden
Dan kini sepanjang pekanku, sepanjang pekanku adalah ke emasan
Can you see me glowing? That's how I feel
Bisakah kau melihatku bersinar? itulah caraku merasakan
And I'm not afraid to fade into emotions
Dan aku tak takut pudar menjadi emosi
'Cause I know that this could be something real
Karena aku tahu kalau ini bisa menjadi sesuatu yang nyata
Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To knock me off of my feet all week
Dengan mengistirahatkan langkahku setiap pekan
Just a touch of your love, oh
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh h (Just a touch)
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To take control of my whole body
Dengan menguasai seluruh tubuhku
Just a touch of your love, oh {Only a touch of your love}
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh {Want a touch of your}
Hanya sentuhan cintamu {Inginkan sentuhanmu}
Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To knock me off of my feet, all week
Dengan mengistirahatkan langkahku, setiap pekan
Just a touch of your love, oh (Just a touch)
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love, oh (Just a touch)
Hanya sentuhan cintamu
Just a touch of your love is enough
Hanya sentuhan cintamu lah yang cukup
To take control of my whole body
Dengan menguasai seluruh tubuhku
Just a touch of your love, oh (Hey!)
Hanya sentuhan cintamu (3x)
38. tuliskan lirik lagu life goes on
Jawaban:
어느 날 세상이 멈췄어
아무런 예고도 하나 없이
봄은 기다림을 몰라서
눈치 없이 와버렸어
발자국이 지워진 거리
여기 넘어져있는 나
혼자 가네 시간이
미안해 말도 없이 yeah
오늘도 비가 내릴 것 같아
흠뻑 젖어버렸네
아직도 멈추질 않아
저 먹구름보다 빨리 달려가
그럼 될 줄 알았는데
나 겨우 사람인가 봐
몹시 아프네
세상이란 놈이 준 감기
덕분에 눌러보는 먼지 쌓인 되감기
넘어진 채 청하는 엇박자의 춤
겨울이 오면 내쉬자
더 뜨거운 숨
끝이 보이지 않아
출구가 있긴 할까
발이 떼지질 않아 않아 oh
잠시 두 눈을 감아
여기 내 손을 잡아
저 미래로 달아나자
Like an echo in the forest
하루가 돌아오겠지
아무 일도 없단 듯이
Yeah life goes on
Like an arrow in the blue sky
또 하루 더 날아가지
On my pillow, on my table
Yeah life goes on
Like this again
이 음악을 빌려 너에게 나 전할게
사람들은 말해 세상이 다 변했대
Umm, umm, umm, umm
다행히도 우리 사이는
아직 여태 안 변했네
늘 하던 시작과 끝 안녕이란 말로
오늘과 내일을 또 함께 이어보자고 woo
멈춰있지만 어둠에 숨지 마
빛은 또 떠오르니깐
끝이 보이지 않아
출구가 있긴 할까
발이 떼지질 않아 않아 oh
잠시 두 눈을 감아
여기 내 손을 잡아
저 미래로 달아나자
Like an echo in the forest
하루가 돌아오겠지
아무 일도 없단 듯이
Yeah life goes on
Like an arrow in the blue sky
또 하루 더 날아가지
On my pillow, on my table
Yeah life goes on
Like this again
I remember oh yeah yeah yeah yeah
I remember oh oh
I remember oh yeah yeah yeah yeah
I remember oh oh
Penjelasan:
Suaatu hari dunia berhenti
어느 날 세상이 멈췄어
Tanpa pemberitahuan apapun
아무런 예고도 하나 없이
Karena musim semi tidak tahu harus menunggu apa
봄은 기다림을 몰라서
Saya datang tanpa pemberitahuan
눈치 없이 와버렸어
Jarak dari mana jejak kaki itu terhapus
발자국이 지워진 거리
Saya di sini
여기 넘어져있는 나
Waktu sendiri
혼자 가네 시간이
Maaf, tanpa mengatakan apa-apa ya
미안해 말도 없이 yeah
Sepertinya hari ini akan turun hujan lagi
오늘도 비가 내릴 것 같아
Saya basah kuyup
흠뻑 젖어버렸네
Tetap tidak mau berhenti
아직도 멈추질 않아
Berlari lebih cepat dari awan gelap itu
저 먹구름보다 빨리 달려가
Saya pikir itu akan terjadi
그럼 될 줄 알았는데
Aku bukan orang biasa
나 겨우 사람인가 봐
Sangat sakit
몹시 아프네
Dingin yang dunia berikan padaku
세상이란 놈이 준 감기
Berkat menekan debu yang menumpuk mundur
덕분에 눌러보는 먼지 쌓인 되감기
Tarian lintas ketukan yang meminta untuk dijatuhkan
넘어진 채 청하는 엇박자의 춤
Mari menghembuskan nafas saat musim dingin tiba
겨울이 오면 내쉬자
Nafas lebih panas
더 뜨거운 숨
Saya tidak bisa melihat akhirnya
끝이 보이지 않아
Apakah ada jalan keluar?
출구가 있긴 할까
Aku tidak akan melepaskan kakiku oh
발이 떼지질 않아 않아 oh
Aku memejamkan mata sejenak
잠시 두 눈을 감아
Pegang tanganku di sini
여기 내 손을 잡아
Ayo kabur ke masa depan itu
저 미래로 달아나자
Seperti gema di hutan
Like an echo in the forest
Hari itu akan kembali
하루가 돌아오겠지
Seolah tidak terjadi apa-apa
아무 일도 없단 듯이
Ya hidup terus berjalan
Yeah life goes on
Seperti anak panah di langit biru
Like an arrow in the blue sky
Hari lain berlalu
또 하루 더 날아가지
Di atas bantal saya, di atas meja saya
On my pillow, on my table
Ya hidup terus berjalan
Yeah life goes on
Seperti ini lagi
Like this again
Saya akan meminjam musik ini dan menceritakannya kepada Anda
이 음악을 빌려 너에게 나 전할게
Orang bilang dunia telah berubah
사람들은 말해 세상이 다 변했대
Umm, umm, umm, umm
Umm, umm, umm, umm
Untungnya di antara kita
다행히도 우리 사이는
Itu belum berubah
아직 여태 안 변했네
Awal dan akhir dari kata-kata perpisahan yang biasa
늘 하던 시작과 끝 안녕이란 말로
Mari terhubung hari ini dan besok lagi merayu
오늘과 내일을 또 함께 이어보자고 woo
Berhenti tapi jangan bersembunyi dalam gelap
멈춰있지만 어둠에 숨지 마
Karena cahayanya terbit kembali
빛은 또 떠오르니깐
Saya tidak bisa melihat akhirnya
끝이 보이지 않아
Apakah ada jalan keluar?
출구가 있긴 할까
Aku tidak akan melepaskan kakiku oh
발이 떼지질 않아 않아 oh
Aku memejamkan mata sejenak
잠시 두 눈을 감아
Pegang tanganku di sini
여기 내 손을 잡아
Ayo kabur ke masa depan itu
저 미래로 달아나자
Seperti gema di hutan
Like an echo in the forest
Hari itu akan kembali
하루가 돌아오겠지
Seolah tidak terjadi apa-apa
아무 일도 없단 듯이
Ya hidup terus berjalan
Yeah life goes on
Seperti anak panah di langit biru
Like an arrow in the blue sky
Hari lain berlalu
또 하루 더 날아가지
Di atas bantal saya, di atas meja saya
On my pillow, on my table
Ya hidup terus berjalan
Yeah life goes on
Seperti ini lagi
Like this again
Aku ingat oh yeah yeah yeah yeah
I remember oh yeah yeah yeah yeah
Saya ingat oh oh
I remember oh oh
Aku ingat oh yeah yeah yeah yeah
I remember oh yeah yeah yeah yeah
Saya ingat oh oh
I remember oh oh
Jawaban:
Eoneu nal sesangi meomchwosseo
Amureon yegodo hana eopsy
Bomeun gidarimeul mollaseo
Nunchi eops wabeoryeosseo
Baljagugi jiwojin geori
Yeogi neomeojyeoinneun na
Honja gane sigani
Mianhae maldo eopsi
Biga Oneuldo naeril geot gata
Heumppeok jeojeobeoryeonne
Ajikdo meomchujil ana
Jeo meokgureumboda ppalli dallyeoga
Geureom doel jul aranneundе
Na gyeou saraminga BWA
Mopsi apeune
Sеsangiran nomi jun gamgi
Deokbune nulleoboneun meonji ssain doegamgi
Neomeojin chae chum cheonghaneun eotbakjaui
Gyeouri omyeon naeswija
Deo sum tteugeoun
Kkeuchi boiji ana
Chulguga it wants halkka
Bari tejijil ana ana oh
Jamsi du nuneul gama
Yeogi nae soneul jaba
Jeo miraero daranaja
Like an echo in the forest
Haruga doraogetji
Amu ildo eopdan deusi
Yeah life goes on
Like an arrow in the blue sky
Tto haru deo naragaji
On my pillow, on my table
Yeah life goes on
Like this again
I eumageul billyeo neoege na jeonhalge
Saramdeureun malhae sesangi da byeonhaetdae
Dahaenghido uri saineun
Ajik yeotae an byeonhaenne
Neul hadeon sijakgwa kkeut 'annyeong'iran
mallo Oneulgwa naeireul tto hamkke ieobojago
Meomchwoitjiman eodume sumji ma
Bicheun tto tteooreunikan
Kkeuchi boiji ana
Chulguga it wants halkka
Bari tejijil ana ana oh
Jamsi du nuneul gama
Yeogi nae soneul jaba
Jeo miraero daranaja
Like an echo in the forest
Haruga doraogetji
Amu ildo eopdan deusi
Yeah life goes on
Like an arrow in the blue sky
Tto haru deo naragaji
On my pillow, on my table
Yeah life goes on
Like this again
I remember
I remember
I remember
I remember
Penjelasan:
sorry kalau panjang
39. lirik lagu good life ( hariz j)
Good life, good life
Hidup yang baik, kehidupan yang baik
Allah I want to thank You for the good life
Allah, aku ingin berterima kasih atas kehidupanku yang baik
I want to wake up in the morning with the sun
Aku ingin bangun di pagi hari dengan mentari
Wear a smile, go out and have some fun
Memakai senyuman, pergi keluar dan bersenang-senang
Going to take away the worries on my mind, oh
Ingin menghilangkan kekhawatiran di dalam pikiranku, oh
Put them to one side
Menempatkan mereka semua ke satu sisi
‘Cause everyday is like a brand new story
Karena setiap hari adalah cerita yang baru
With unwritten lines
dengan kisah yang tidak tertulis
And no matter the weather
Dan tidak peduli cuaca
It's going, going to be alright
Ini akan baik baik saja
[Chorus]
I know my life ain’t perfect
Aku tahu hidupku tidak sempurna
But I don't have to worry
Tapi aku tidak perlu khawatir
‘Cause I've got all that I need
Karena aku punya semua yang aku butuhkan
Right here in my, in my life
Disini, di diriku, di dalam hidup ku
I know my life ain't perfect
Aku tahu hidupku tidak sempurna
But I like the way it's going
Tetapi aku suka perjalanan hidupku
‘Cause I've got all that I need
Karena aku punya semua yang aku butuhkan
Right here in my, in my life
Disini, di diriku, di dalam hidup ku
Thank You for the good life, good life
Terima kasih untuk kehidupanku yang baik, kehidupan yang baik
Allah I want to thank You for the good life
Allah, aku ingin berterima kasih atas kehidupanku yang baik
I leave it all in Your hands, oh
Aku meninggalkan semua itu di tangan Mu, oh
Thank You for the good life, good life
Hidup yang baik, kehidupan yang baik
Allah I want to thank You for the good life
Allah, aku ingin berterima kasih atas kehidupanku yang baik
Hey, listen!
Hey, dengarlah!
There are things in life that money just can't buy
Ada hal-hal di kehidupan ini yang tidak bisa di beli dengan uang
Happiness and love don't have a price
Kebahagiaan dan cinta tidak memiliki harga
All good people that surround me everyday, oh
Semua orang yang mengelilingi aku setiap hari, oh
I just appreciate
Aku sangat menghargai
I love living in a brand new story with unwritten lines
Karena setiap hari adalah cerita yang baru dengan kisah yang tidak tertulis
And no matter the weather
Dan tidak peduli cuaca
It's going, going to be alright
Ini akan baik baik saja
[CHORUS]
It's about being thankful and trying to understand
Ini tentang bersyukur dan belajar untuk memahami
That the more I learn I want to leave it all in Your hands
Bahwa semakin aku banyak belajar, aku ingin meninggalkan itu semua ditangan Mu
‘Cause I know You'll always take good of care of me
Karena aku tahu engkau akan selalu menjagaku dengan baik
You’ve given me a good life, a good life each day
Engkau memberikanku kehidupan yang baik, kehidupan yang baik setiap hari
Good life, good life
Hidup yang baik, kehidupan yang baik
Allah I want to thank You for the good life
Allah aku ingin berterima kasih atas kehidupanku yang baik
Yes I want to thank You O Allah!
Ya aku ingin berterima kasih kepadamu ya Allah!
Thank You for the good life, good life
Terima kasih untuk kehidupanku yang baik, kehidupan yang baik
Allah I want to thank You for the good life
Allah aku ingin berterima kasih atas kehidupanku yang baik
I leave it all in Your hands
Aku meninggalkan semua itu di tangan Mu
[CHORUS]
40. Terjemahan lirik lagu ayo mama
Ayo Mama
Ayam hitam telurnya putih
Mencari makan di pinggir kali
Sinyo hitam giginya putih
Kalau ketawa manis sekali
Ayo mama, jangan mama marah beta
Dia cuma, dia cuma cium beta
Ayo mama, jangan mama marah beta
Lah orang muda punya biasa
Lembe-lembe makan ketupat
Kondo bujang di air mangir
Mambu reweh mau bersumpah
Lah ingat bujang terlalu manis
Ayo mama, jangan mama marah beta
Dia cuma, dia cuma cium beta
Ayo mama, jangan mama marah beta
Lah orang muda punya biasa